y, you
are a people exceeding limits.
026.167
Y: They said: "If thou desist not, O Lut! thou wilt assuredly be cast
out!"
P: They said: If thou cease not, O Lot, thou wilt soon be of the
outcast.
S: They said: If you desist not, O Lut! you shall surely be of those who
are expelled.
026.168
Y: He said: "I do detest your doings."
P: He said: I am in truth of those who hate your conduct.
S: He said: Surely I am of those who utterly abhor your doing;
026.169
Y: "O my Lord! deliver me and my family from such things as they do!"
P: My Lord! Save me and my household from what they do.
S: My Lord! deliver me and my followers from what they do.
026.170
Y: So We delivered him and his family,- all,
P: So We saved him and his household, every one,
S: So We delivered him and his followers all,
026.171
Y: Except an old woman who lingered behind.
P: Save an old woman among those who stayed behind.
S: Except an old woman, among those who remained behind.
026.172
Y: But the rest We destroyed utterly.
P: Then afterward We destroyed the others.
S: Then We utterly destroyed the others.
026.173
Y: We rained down on them a shower (of brimstone): and evil was the
shower on those who were admonished (but heeded not)!
P: And We rained on them a rain. And dreadful is the rain of those who
have been warned.
S: And We rained down upon them a rain, and evil was the rain on those
warned.
026.174
Y: Verily in this is a Sign: but most of them do not believe.
P: Lo! herein is indeed a portent, yet most of them are not believers.
S: Most surely there is a sign in this, but most of them do not believe.
026.175
Y: And verily thy Lord is He, the Exalted in Might Most Merciful.
P: And lo! thy Lord, He is indeed the Mighty, the Merciful.
S: And most surely your Lord is the Mighty, the Merciful.
026.176
Y: The Companions of the Wood rejected the messengers.
P: The dwellers in the wood (of Midian) denied the messengers (of
Allah),
S: The dwellers of the thicket gave the lie to the messengers.
026.177
Y: Behold, Shu'aib said to them: "Will ye not fear (Allah)?"
P: When Shu'eyb said unto them: Will ye not ward off (evil)?
S: When Shu'aib said to them: Will you not guard (against evil)?
026.178
Y: "I am to you a messenger worthy of all trust."
P: Lo! I am a faithful messenger unto you,
S: Surely I am a faithful messenger to you;
026.179
Y: "So fear Allah and obey me."
|