FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   578   579   580   581   582   583   584   585   586   587   588   589   590   591   592   593   594   595   596   597   598   599   600   601   602  
603   604   605   606   607   608   609   610   611   612   613   614   615   616   617   618   619   620   621   622   623   624   625   626   627   >>   >|  
f any curtailment (of what is his due). P: And he who hath done some good works, being a believer, he feareth not injustice nor begrudging (of his wage). S: And whoever does good works and he is a believer, he shall have no fear of injustice nor of the withholding of his due. 020.113 Y: Thus have We sent this down - an Arabic Qur'an - and explained therein in detail some of the warnings, in order that they may fear Allah, or that it may cause their remembrance (of Him). P: Thus we have revealed it as a Lecture in Arabic, and have displayed therein certain threats, that peradventure they may keep from evil or that it may cause them to take heed. S: And thus have We sent it down an Arabic Quran, and have distinctly set forth therein of threats that they may guard (against evil) or that it may produce a reminder for them. 020.114 Y: High above all is Allah, the King, the Truth! Be not in haste with the Qur'an before its revelation to thee is completed, but say, "O my Lord! advance me in knowledge." P: Then exalted be Allah, the True King! And hasten not (O Muhammad) with the Qur'an ere its revelation hath been perfected unto thee, and say: My Lord! Increase me in knowledge. S: Supremely exalted is therefore Allah, the King, the Truth, and do not make haste with the Quran before its revelation is made complete to you and say: O my Lord! increase me in knowledge. 020.115 Y: We had already, beforehand, taken the covenant of Adam, but he forgot: and We found on his part no firm resolve. P: And verily We made a covenant of old with Adam, but he forgot, and We found no constancy in him. S: And certainly We gave a commandment to Adam before, but he forgot; and We did not find in him any determination. 020.116 Y: When We said to the angels, "Prostrate yourselves to Adam", they prostrated themselves, but not Iblis: he refused. P: And when We said unto the angels: Fall prostrate before Adam, they fell prostrate (all) save Iblis; he refused. S: And when We said to the angels: Make obeisance to Adam, they made obeisance, but Iblis (did it not); he refused. 020.117 Y: Then We said: "O Adam! verily, this is an enemy to thee and thy wife: so let him not get you both out of the Garden, so that thou art landed in misery." P: Therefor we said: O Adam! This is an enemy unto thee and unto thy wife, so let him not drive you both out of the Garden so that thou come to toil. S: So We said: O Adam! This
PREV.   NEXT  
|<   578   579   580   581   582   583   584   585   586   587   588   589   590   591   592   593   594   595   596   597   598   599   600   601   602  
603   604   605   606   607   608   609   610   611   612   613   614   615   616   617   618   619   620   621   622   623   624   625   626   627   >>   >|  



Top keywords:

Arabic

 

knowledge

 

revelation

 

forgot

 

refused

 

angels

 
Garden
 

obeisance

 
prostrate

covenant

 

exalted

 
verily
 
believer
 
threats
 

injustice

 
begrudging
 

determination

 
resolve

constancy

 

commandment

 
feareth
 

landed

 

misery

 

curtailment

 

Therefor

 

withholding

 

prostrated


Prostrate

 
peradventure
 

revealed

 

completed

 

Lecture

 

displayed

 

reminder

 

distinctly

 

produce


remembrance

 

Supremely

 
Increase
 
complete
 
increase
 

perfected

 
warnings
 
detail
 

advance


explained
 

Muhammad

 

hasten