ose whom they invoke besides Allah create nothing and are
themselves created.
P: Those unto whom they cry beside Allah created naught, but are
themselves created.
S: And those whom they call on besides Allah have not created anything
while they are themselves created;
016.021
Y: (They are things) dead, lifeless: nor do they know when they will be
raised up.
P: (They are) dead, not living. And they know not when they will be
raised.
S: Dead (are they), not living, and they know not when they shall be
raised.
016.022
Y: Your Allah is one Allah: as to those who believe not in the
Hereafter, their hearts refuse to know, and they are arrogant.
P: Your Allah is One Allah. But as for those who believe not in the
Hereafter their hearts refuse to know, for they are proud.
S: Your God is one Allah; so (as for) those who do not believe in the
hereafter, their hearts are ignorant and they are proud.
016.023
Y: Undoubtedly Allah doth know what they conceal, and what they reveal:
verily He loveth not the arrogant.
P: Assuredly Allah knoweth that which they keep hidden and that which
they proclaim. Lo! He loveth not the proud.
S: Truly Allah knows what they hide and what they manifest; surely He
does not love the proud.
016.024
Y: When it is said to them, "What is it that your Lord has revealed?"
they say, "Tales of the ancients!"
P: And when it is said unto them: What hath your Lord revealed? they
say: (Mere) fables of the men of old,
S: And when it is said to them, what is it that your Lord has revealed?
They say: Stories of the ancients;
016.025
Y: Let them bear, on the Day of Judgment, their own burdens in full, and
also (something) of the burdens of those without knowledge, whom they
misled. Alas, how grievous the burdens they will bear!
P: That they may bear their burdens undiminished on the Day of
Resurrection, with somewhat of the burdens of those whom they mislead
without knowledge. Ah! evil is that which they bear!
S: That they may bear their burdens entirely on the day of resurrection
and also of the burdens of those whom they lead astray without
knowledge; now surely evil is what they bear.
016.026
Y: Those before them did also plot (against Allah's Way): but Allah took
their structures from their foundations, and the roof fell down on them
from above; and the Wrath seized them from directions they did not
perceive.
P: Those before them plotted, so Allah struck at the found
|