of the spoils--
put the light irons on them and take off the heavy ones
they're coupled with.
sinito ambulare, si foris si intus volent,
sed uti adserventur magna diligentia.
liber captivos avis ferae consimilis est:
semel fugiendi si data est occasio,
satis est, numquam postilla possis prendere.
Let them walk out here or inside, whichever they please;
but look after them sharp, mind you. A captive free is a
regular wild bird: once given a chance to flit, that is
enough--you can never get hold of him again.
_Lor._
_Over._
Omnes profecto liberi lubentius
sumus quam servimus.
Well, of course sir, we'd all rather be free than slaves.
_Hegio._
Non videre ita tu quidem. 120
That seems untrue of you at any rate.[A]
[Footnote A: Implying that he had not tried to save money
to buy his liberty.]
_Lor._
_Over._
Si non est quod dem, mene vis dem ipse--in pedes?
In case I haven't anything else to give you, how about my
giving you--the slip?
_Hegio_
Si dederis, erit extemplo mihi quod dem tibi.
Give me that, and I shall shortly have something to give
you.
_Lor._
_Over._
Avis me ferae consimilem faciam, ut praedicas.
I'll copy that wild bird you speak of.
_Hegio_
Ita ut dicis: nam si faxis, te in caveam dabo.
sed satis verborumst. cura quae iussi atque abi.
ego ibo ad fratrem ad alios captives meos,
visam ne nocte hac quippiam turbaverint.
inde me continuo recipiam rursum domum.
Exactly--for then I'll cage you. But enough of this. Mind my
orders and be off with you. I'll drop in at my brother's for
a look at my other prisoners, and see if they made any
disturbance last night. Then I'll return home again at once.
[EXIT _Overseer_ INTO HOUSE.
_Erg._
Aegre est mi, hunc facere quaestum carcerarium
propter sui gnati miseriam miserum senem. 130
sed si ullo pacto ille huc conciliari potest,
vel carnificinam hunc facere possum perpeti.
(_with a loud sigh_) It does grieve me to see the poor old
gentleman at this gaoler's job for his poor son's sake. (_in
lower tone_) However, if he only manages to get the lad back
here somehow, let him turn hangman, too,--I can stand it.
_Hegio_
Q
|