FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311  
312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   >>  
that line, sir: I can remember to mind that easily enough, without. _Tynd._ Nam equidem, nisi quod custodem habeo, liberum me esse arbitror. dicito patri, quo pacto mihi cum hoc convenerit de huius filio. For really, aside from the fact that I have a guard, I feel that I am a free man. Tell my father what arrangement this gentleman and I have made regarding his son. _Philocr._ Quae memini, mora mera est monerier. Mere waste of time, sir, to remind me of what I remember. _Tynd._ Ut eum redimat et remittat nostrum huc amborum vicem. That he is to ransom him and send him back here in exchange for us both. _Philocr._ Meminero. I'll remember. _Hegio_ At quamprimum pote: istuc in rem utriquest maxime. Yes, but just as quickly as possible: that's of the highest importance to each of us. _Philocr._ Non tuom tu magis videre quam ille suom gnatum cupit. You don't long to see your son any more than he does his, sir. _Hegio_ Meus mihi, suos cuique est carus. My son is dear to me, as his own son is to every father. _Philocr._ Numquid aliud vis patri 400 nuntiari? No further message for him, eh? _Tynd._ Me hic valere et--tute audacter dicito, Tyndare--inter nos fuisse ingenio haud discordabili, neque te commeruisse culpam--neque me adversatum tibi-- beneque ero gessisse morem in tantis aerumnis tamen; (_somewhat at a loss_) Say I am in good health here, and-- (_earnestly_) Tyndarus, speak up boldly to him, yourself,-- say that we have never been at variance, that I have never had reason to find fault with you (nor you to think me obstinate) and that you have served your master to the full even in such adversity. neque med umquam deseruisse te neque factis neque fide, rebus in dubiis egenis. haec pater quando sciet, Tyndare, ut fueris animatus erga suom gnatum atque se, numquam erit tam avarus, quin te gratiis emittat manu[12]; et mea opera, si hinc rebito, faciam ut faciat facilius. Say that a treacherous act, a disloyal thought were things undreamed of even in the dark hours of distress. When my father knows of this, Tyndarus, knows what your spirit toward his son and himself has been, he will never be so niggardly as not to set you f
PREV.   NEXT  
|<   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311  
312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   >>  



Top keywords:

Philocr

 
father
 

remember

 

Tyndare

 

gnatum

 
Tyndarus
 
dicito
 
earnestly
 

boldly

 

health


disloyal

 
niggardly
 

thought

 
reason
 

variance

 
treacherous
 

facilius

 

ingenio

 

fuisse

 

discordabili


valere

 
audacter
 

undreamed

 
commeruisse
 

culpam

 

aerumnis

 
tantis
 
gessisse
 

adversatum

 

beneque


things

 

served

 
numquam
 

fueris

 

animatus

 
emittat
 

distress

 

gratiis

 

spirit

 
avarus

quando

 

rebito

 

adversity

 

faciam

 

obstinate

 

master

 
faciat
 

umquam

 
dubiis
 

egenis