ans les ecoles.
Toutes les sentences des Tribunaux, tous les actes civils devoient etre en
Francais; et quand Mandeville ecrivoit en Francais, il ecrivoit dans sa
langue. S'il se fut servi de la Latine, c'eut ete pour etre lu chez les
nations qui ne connoissoient pas la notre.
A la verite, son Francais se ressent du sol. Il a beaucoup d'anglicismes et
de locutions vicieuses; et la raison n'en est pas difficile a deviner. On
sait que plus un ruisseau s'eloigne de sa source, et plus ses eaux doivent
s'alterer. Mais c'est la, selon moi, le moindre defaut de l'auteur. Sans
gout, sans jugement, sans critique, non seulement il admet indistinctement
tous les contes et toutes les fables qu'il entend dire; mais il en forge
lui-meme a chaque instant.
A l'entendre il s'embarqua l'an 1332, jour de Saint-Michel; il voyagea
pendant trente-cinq ans, et parcourut une grande partie de l'Asie et de
l'Afrique. Eh bien, ayez comme moi le courage de le lire; et si vous lui
accordez d'avoir vu peut-etre Constantinople, la Palestine et l'Egypte (ce
que moi je me garderois bien de garantir), a coup sur au moin vous resterez
convaincu que jamais i, ne mit le pied dans tous ces pays dont il parle a
l'aveugle; Arabie, Tartarie, Inde, Ethiopie, etc. etc.
Au moins, si les fictions qu'il imagine offroient ou quelque agrement ou
quelque interet! s'il ne faisoit qu'user du droit de mentir, dont se sont
mis depuis si long-temps en possession la plupart des voyageurs! Mais chez
lui ce sont des erreurs geographiques si grossieres, des fables si sottes,
des descriptions de peuples et de contrees imaginaires si ridicules, enfin
des aneries si revoltantes, qu'en verite on ne sait quel nom lui donner. Il
en couteroit d'avoir a traiter de charlatan un ecrivain. Que seroit-ce donc
si on avoit a la qualifier de hableur effronte? Cependant comment designer
le voyageur qui nous cite des geans de trente pieds de long; des arbres
dont les fruits se changent en oiseaux qu'on mange; d'autres arbes qui tous
les jours sortent de terre et s'en elevent depuis le lever du soleil
jusqu'a midi, et qui depuis midi jusqu'au soir y rentrent en entier; un val
perilleux, dont il avoit pres la fiction dans nos vieux romans de
chevalerie, val ou il dit avoir eprouve de telles aventures
qu'infalliblement il y auroit peri si precedemment il n'auoit receu Corpus
Domini (s'il n'avoit communie); un fleuve qui sort du paradis terrestre et
qui, au lieu d'eau, roule des pierres precie
|