grave doubt concerning that to which
thou callest us.
S: They said: O Salih! surely you were one amongst us in whom great
expectations were placed before this; do you (now) forbid us from
worshipping what our fathers worshipped? And as to that which you call
us to, most surely we are in disquieting doubt.
011.063
Y: He said: "O my people! do ye see? if I have a Clear (Sign) from my
Lord and He hath sent Mercy unto me from Himself,- who then can help me
against Allah if I were to disobey Him? What then would ye add to my
(portion) but perdition?"
P: He said: O my people! Bethink you: if I am (acting) on clear proof
from my Lord and there hath come unto me a mercy from Him, who will
save me from Allah if I disobey Him? Ye would add to me naught save
perdition.
S: He said: O my people! tell me if I have clear proof from my Lord and
He has granted to me mercy from Himself-- who will then help me against
Allah if I disobey Him? Therefore you do not add to me other than loss:
011.064
Y: "And O my people! This she-camel of Allah is a symbol to you: leave
her to feed on Allah's (free) earth, and inflict no harm on her, or a
swift penalty will seize you!"
P: O my people! This is the camel of Allah, a token unto you, so suffer
her to feed in Allah's earth, and touch her not with harm lest a near
torment seize you.
S: And, O my people! this will be (as) Allah's she-camel for you, a
sign; therefore leave her to pasture on Allah's earth and do not touch
her with evil, for then a near chastisement will overtake you.
011.065
Y: But they did ham-string her. So he said: "Enjoy yourselves in your
homes for three days: (Then will be your ruin): (Behold) there a
promise not to be belied!"
P: But they hamstrung her, and then he said: Enjoy life in your
dwelling-place three days! This is a threat that will not be belied.
S: But they slew her, so he said: Enjoy yourselves in your abode for
three days, that is a promise not to be belied.
011.066
Y: When Our Decree issued, We saved Salih and those who believed with
him, by (special) Grace from Ourselves - and from the Ignominy of that
day. For thy Lord - He is the Strong One, and able to enforce His Will.
P: So, when Our commandment came to pass, We saved Salih, and those who
believed with him, by a mercy from Us, from the ignominy of that day.
Lo, thy Lord! He is the Strong, the Mighty.
S: So when Our decree came to pass, We delivered Salih and those who
believ
|