FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   452   453   454   455   456   457   458   459   460   461   462   463   464   465   466   467   468   469   470   471   472   473   474   475   476  
477   478   479   480   481   482   483   484   485   486   487   488   489   490   491   492   493   494   495   496   497   498   499   500   501   >>   >|  
der from Allah. S: They shall have chastisement in this world's life, and the chastisement of the hereafter is certainly more grievous, and they shall have no protector against Allah. 013.035 Y: The parable of the Garden which the righteous are promised!- beneath it flow rivers: perpetual is the enjoyment thereof and the shade therein: such is the end of the Righteous; and the end of Unbelievers in the Fire. P: A similitude of the Garden which is promised unto those who keep their duty (to Allah): Underneath it rivers flow; its food is everlasting, and its shade; this is the reward of those who keep their duty, while the reward of disbelievers is the Fire. S: A likeness of the garden which the righteous are promised; there flow beneath it rivers, its food and shades are perpetual; this is the requital of those who guarded (against evil), and the requital of the unbelievers is the fire. 013.036 Y: Those to whom We have given the Book rejoice at what hath been revealed unto thee: but there are among the clans those who reject a part thereof. Say: "I am commanded to worship Allah, and not to join partners with Him. Unto Him do I call, and unto Him is my return." P: Those unto whom We gave the Scripture rejoice in that which is revealed unto thee. And of the clans there are who deny some of it. Say: I am commanded only that I serve Allah and ascribe unto Him no partner. Unto Him I cry, and unto Him is my return. S: And those to whom We have given the Book rejoice in that which has been revealed to you, and of the confederates are some who deny a part of it. Say: I am only commanded that I should serve Allah and not associate anything with Him, to Him do I invite (you) and to Him is my return. 013.037 Y: Thus have We revealed it to be a judgment of authority in Arabic. Wert thou to follow their (vain) desires after the knowledge which hath reached thee, then wouldst thou find neither protector nor defender against Allah. P: Thus have We revealed it, a decisive utterance in Arabic; and if thou shouldst follow their desires after that which hath come unto thee of knowledge, then truly wouldst thou have from Allah no protecting friend nor defender. S: And thus have We revealed it, a true judgment in Arabic, and if you follow their low desires after what has come to you of knowledge, you shall not have against Allah any guardian or a protector. 013.038 Y: We did send messengers before thee, and appoi
PREV.   NEXT  
|<   452   453   454   455   456   457   458   459   460   461   462   463   464   465   466   467   468   469   470   471   472   473   474   475   476  
477   478   479   480   481   482   483   484   485   486   487   488   489   490   491   492   493   494   495   496   497   498   499   500   501   >>   >|  



Top keywords:

revealed

 

rejoice

 

knowledge

 

commanded

 

return

 

desires

 
rivers
 

Arabic

 
protector
 

follow


promised

 
requital
 
wouldst
 
judgment
 

righteous

 
Garden
 

beneath

 
perpetual
 

chastisement

 

thereof


defender
 

reward

 

authority

 

invite

 

associate

 

decisive

 

guardian

 

messengers

 
reached
 

confederates


utterance

 

friend

 

protecting

 

shouldst

 

enjoyment

 

parable

 

Righteous

 

everlasting

 
Underneath
 
similitude

Unbelievers
 

grievous

 
disbelievers
 
partners
 

worship

 
reject
 

partner

 

ascribe

 

Scripture

 
guarded