disbelievers will come to
know for whom will be the sequel of the (heavenly) Home.
S: And those before them did indeed make plans, but all planning is
Allah's; He knows what every soul earns, and the unbelievers shall come
to know for whom is the (better) issue of the abode.
013.043
Y: The Unbelievers say: "No messenger art thou." Say: "Enough for a
witness between me and you is Allah, and such as have knowledge of the
Book."
P: They who disbelieve say: Thou art no messenger (of Allah). Say:
Allah, and whosoever hath knowledge of the Scripture, is sufficient
witness between me and you.
S: And those who disbelieve say: You are not a messenger. Say: Allah is
sufficient as a witness between me and you and whoever has knowledge of
the Book.
---------------------------------------------------------------------
Chapter 14:
IBRAHIM (ABRAHAM)
Total Verses: 52 Revealed At: MAKKA
---------------------------------------------------------------------
In the name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.
014.001
Y: A. L. R. A Book which We have revealed unto thee, in order that thou
mightest lead mankind out of the depths of darkness into light - by the
leave of their Lord - to the Way of (Him) the Exalted in power, worthy
of all praise!-
P: Alif. Lam. Ra. (This is) a Scripture which We have revealed unto thee
(Muhammad) that thereby thou mayst bring forth mankind from darkness
unto light, by the permission of their Lord, unto the path of the
Mighty, the Owner of Praise,
S: Alif Lam Ra. (This is) a Book which We have revealed to you that you
may bring forth men, by their Lord's permission from utter darkness
into light-- to the way of the Mighty, the Praised One,
014.002
Y: Of Allah, to Whom do belong all things in the heavens and on earth!
But alas for the Unbelievers for a terrible penalty (their Unfaith will
bring them)!-
P: Allah, unto Whom belongeth whatsoever is in the heavens and
whatsoever is in the earth. And woe unto the disbelievers from an awful
doom;
S: (Of) Allah, Whose is whatever is in the heavens and whatever Is in
the earth; and woe to the unbelievers on account of the severe
chastisement,
014.003
Y: Those who love the life of this world more than the Hereafter, who
hinder (men) from the Path of Allah and seek therein something crooked:
they are astray by a long distance.
P: Those who love the life of the world more than
|