not
believers in you:
011.054
Y: "We say nothing but that (perhaps) some of our gods may have seized
thee with imbecility." He said: "I call Allah to witness, and do ye
bear witness, that I am free from the sin of ascribing, to Him,"
P: We say naught save that one of our gods hath possessed thee in an
evil way. He said: I call Allah to witness, and do ye (too) bear
witness, that I am innocent of (all) that ye ascribe as partners (to
Allah)
S: We cannot say aught but that some of our gods have smitten you with
evil. He said: Surely I call Allah to witness, and do you bear witness
too, that I am clear of what you associate (with Allah).
011.055
Y: "Other gods as partners! so scheme (your worst) against me, all of
you, and give me no respite."
P: Beside Him. So (try to) circumvent me, all of you, give me no
respite.
S: Besides Him, therefore scheme against me all together; then give me
no respite:
011.056
Y: "I put my trust in Allah, My Lord and your Lord! There is not a
moving creature, but He hath grasp of its forelock. Verily, it is my
Lord that is on a straight Path."
P: Lo! I have put my trust in Allah, my Lord and your Lord. Not an
animal but He doth grasp it by the forelock! Lo! my Lord is on a
straight path.
S: Surely I rely on Allah, my Lord and your Lord; there is no living
creature but He holds it by its forelock; surely my Lord is on the
right path.
011.057
Y: "If ye turn away,- I (at least) have conveyed the Message with which
I was sent to you. My Lord will make another people to succeed you, and
you will not harm Him in the least. For my Lord hath care and watch
over all things."
P: And if ye turn away, still I have conveyed unto you that wherewith I
was sent unto you, and my Lord will set in place of you a folk other
than you. Ye cannot injure Him at all. Lo! my Lord is Guardian over all
things.
S: But if you turn back, then indeed I have delivered to you the message
with which I have been sent to you, and my Lord will bring another
people in your place, and you cannot do Him any harm; surely my Lord is
the Preserver of all things.
011.058
Y: So when Our decree issued, We saved Hud and those who believed with
him, by (special) Grace from Ourselves: We saved them from a severe
penalty.
P: And when Our commandment came to pass We saved Hud and those who
believed with him by a mercy from Us; We saved them from a harsh doom.
S: And when Our decree came to pass, We deli
|