FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65  
66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   >>   >|  
mercie bien vos amies les fees de la terreur qu'elles vous inspirent. Madame Mac'Miche:--Betty, Betty, ote-le! Mets-le ou tu voudras; je ne veux plus le voir, l'entendre!" Et Mme Mac'Miche monta dans sa chambre, prit son chale, son chapeau, et sortit en menacant Charles du poing. Celui-ci etait enchante du bon service que lui avaient rendu ses diables en papier. IX MADAME MAC'MICHE SE VENGE Au lieu d'aller faire la lecture a sa cousine, Charles se trouvait libre; il profita de son loisir pour aider Betty a oter le couvert, a laver la vaisselle, a recurer les casseroles; Betty voulut en vain l'en empecher. Charles:--Laisse, laisse, Betty, je ne trouve pas souvent l'occasion de te rendre de petits services; ne m'enleve pas cette satisfaction; je t'aime et je ne peux jamais te le prouver. Betty:--Je t'aime bien aussi, mon pauvre Charlot, quoique tu sois un peu diable quelquefois. Charles:--Oh! mais pas avec toi, Betty? Betty:--Avec moi, jamais. Et que vas-tu faire quand nous aurons fini? Moi, j'ai mon linge a raccommoder. Charles:--Et moi, j'irai chez Juliette; j'aiderai la-bas a leur menage; j'y trouve toujours a faire." Charles continua son travail, qu'il ne laissa pas inacheve. Quand tout fut nettoye, range, mis en ordre, il embrassa Betty et courut chez Juliette; elle pleurait. Charles lui saisit les mains et les baisa. "Juliette, ma bonne Juliette, qu'as-tu? Pourquoi pleures-tu? Juliette:--Oh! Charles, Charles! Je viens de voir ma cousine Mac'Miche; j'ai bien du chagrin! Charles:--La mechante! la miserable! Que t'a-t-elle dit? Qu'a-t-elle fait? Dis-moi vite, Juliette, que je tache de te venger! Juliette:--Helas! mon pauvre Charles, si j'ai du chagrin, c'est par rapport a toi. Ma cousine m'a dit qu'elle allait te mettre des ce soir chez les freres Old Nick, ces deux messieurs nouvellement etablis a une demi-lieue du bourg, dans le Fairy's Hall, ou ils prennent les enfants detestes de leurs parents, ou bien les pauvres abandonnes. Ces deux freres ont une espece de pension particuliere ou les enfants sont, dit-on, si terriblement traites... Charles:--Comment? on m'enfermera la, dans ces vieilles ruines du vieux chateau, ou il revient, dit-on, des esprits? On m'enfermera, et je ne te verrai plus, toi, Juliette, qui es ma providence? toi qui fais pres de moi l'office de mon ange gardien? toi qui as conserve en moi le peu de bon que j'avais? Juliette:--Oui mon ami, oui; elle te m
PREV.   NEXT  
|<   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65  
66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   >>   >|  



Top keywords:
Charles
 

Juliette

 

cousine

 

enfants

 

trouve

 

freres

 
pauvre
 

jamais

 

chagrin

 
enfermera

courut

 

embrassa

 

venger

 

saisit

 
pleurait
 

Pourquoi

 

nettoye

 
miserable
 

mechante

 

pleures


ruines

 

chateau

 
revient
 

esprits

 

vieilles

 

particuliere

 
terriblement
 

traites

 
Comment
 
verrai

conserve

 

gardien

 

office

 

providence

 

pension

 

espece

 

nouvellement

 

messieurs

 

etablis

 
inacheve

allait
 

mettre

 

pauvres

 

parents

 
abandonnes
 

detestes

 

prennent

 
rapport
 

papier

 

diables