bor_: MSS. om. the noun, but it is added by a later hand in
G.
Sec.6. _Epicurum, id est si Democritum_: for the charge see _D.F._ I. 17, IV.
13, _N.D._ I. 73. _Id est_ often introduces in Cic. a clause which
intensifies and does not merely explain the first clause, exx. in _M.D.F._
I. 33. _Cum causas rerum efficientium sustuleris_: cf. _D.F._ I. 18, the
same charge is brought by Aristotle against the Atomists, _Met._ A, 2. Many
editors from Lamb. to Halm and Baiter read _efficientis_, which would then
govern _rerum_ (cf. _D.F._ V. 81, _De Fato_, 33, also Gk. [Greek:
poietikos]). But the genitive is merely one of definition, the _causae_ are
the _res efficientes_, for which cf. 24 and _Topica_, 58, _proximus locus
est rerum efficientium, quae causae appellantur_. So Faber, though less
fully. _Appellat_: i.e. Amafinius, who first so translated [Greek: atomos].
_Quae cum contineantur_: this reading has far the best MSS. authority, it
must be kept, and _adhibenda etiam_ begins the _apodosis_. Madvig
(_Emendationes ad Ciceronis Libros Philosophicos_, Hauniae, 1825, p. 108)
tacitly reads _continentur_ without _cum_, so Orelli and Klotz. Goer.
absurdly tries to prop up the subj. without _cum_. _Quam quibusnam_:
Durand's em. for _quoniam quibusnam_ of the MSS., given by Halm and also
Baiter. Madv. (_Em._ p. 108) made a forced defence of _quoniam_, as marking
a rapid transition from one subject to another (here from physics to
ethics) like the Gk. [Greek: epei], only one parallel instance, however,
was adduced (_T.D._ III. 14) and the usage probably is not Latin.
_Adducere?_: The note of interrogation is Halm's; thus the whole sentence,
so far, explains the difficulty of setting forth the true system of
physics. If _quoniam_ is read and no break made at _adducere_, all after
_quoniam_ will refer to ethics, in that case there will be a strange change
of subject in passing from _quisquam_ to _haec ipsa_, both which
expressions will be nominatives to _poterit_, further, there will be the
almost impossible ellipse of _ars_, _scientia_, or something of the kind
after _haec ipsa_. On every ground the reading of Madv. is insupportable.
_Quid, haec ipsa_: I have added _quid_ to fill up the lacuna left by Halm,
who supposes much more to have fallen out. [The technical philosophical
terms contained in this section will be elucidated later. For the Epicurean
ignorance of geometry see note on II. 123] _Illi enim simpliciter_:
"frankly," cf.
|