of both; and are to the
present day divided in religion and in language.
1. _Literature of the Servians of the Oriental or Greek Church_.
However small the circuit of country, properly called Servia, is in
proportion to the whole extent over which the southern Slavi are
spread, the name of Servians nevertheless appears to modern
philologists as the best adapted for being employed as the common name
of them all. Dobrovsky thinks it even appropriate to become the
general appellation for all Slavic nations. Although of obscure
derivation, it is at least sufficiently ascertained that it is of pure
Slavic origin; glorious associations are attached to it; it is
moreover still a living name, while the learned appellation of
_Illyrians_, formerly more in use, is dead; and that of _Bosnians_,
preferred by some Dalmatian writers, rests upon no satisfactory
grounds. The name of Servians, however, was never, till recently,
applied to the Dalmatians. It is indeed still rejected by themselves;
and they continue to call themselves _Illyrians_.
Under the present head, besides the Servians proper, of whom great
numbers have emigrated in early times to Hungary, are also strictly
comprised the Bosnians, the greater portion of the inhabitants of
Herzegovina, the Montenegrins or Czernogortzi, and the Slavonians of
the Greek Church. These all use the same language and alphabet; but
the four latter have no distinct literature, except some collections
of popular poetry.
The literature of the eastern Servians, the result of their
intellectual life as a nation, does not yet date back a hundred years;
nay, if regarded from another point of view, it is not yet forty years
old. Up to that time, all the Servians belonging to the Greek Church,
notwithstanding the honourable example of Russia to the contrary, had
written in the Old or Church Slavonic; or, in more modern times, in a
language mixed up from this latter and several other dialects.
Schaffarik remarks, that out of about 400 Servian books printed
between the years 1742, or more properly 1761, and 1826, about one
eighth part are written in Old Slavic; another eighth in the common
dialect of the people; while all the rest vary between these two in
innumerable shades and degrees.[4] This eighth part written in
ordinary Servian, and essentially the same language which the
Dalmatians and the greater part of the Croats speak, are all of very
recent date. Indeed, with the exception of
|