FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125  
126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   >>   >|  
d, the attachment to their own language was too deeply rooted to be taken away at once. Hence the Old Slavic idiom, with the pope's reluctant permission, continued to be the language of the Church service. It appears, however, that the alphabet which their priests employed for writing their ecclesiastic documents, was not the same with that used by other Slavi of the oriental church: but was of a different character, and evidently _not_ derived from the Greek, with the exception of a few letters. It was called the _Glagolitic._ _Glagol_ signifies in Old Slavic _the word_ or rather _the verb_; but the reason of the application of this term to the Illyrico-Servians of the catholic communion (_Glagolitae)_, and to the language of their sacred writings (_Glagolic_ or _Glagolitic_), has not yet been ascertained; all that has as yet been asserted by Slavic philologians being mere hypothesis. The oldest monument known up to 1830. in which these letters were extant, was a Psalter of A.D. 1220. This Psalter was by tradition ascribed to St. Jerome himself, who was in general called the inventor of the Slavic, that is the _Glagolitic_ alphabet. According to a popular legend of the Dalmatians, this father, who was a native of Illyria, also translated the whole Bible into the Slavic; but it has been since clearly proved, that while (as is well known) he corrected the old Latin version of the Bible, he yet never wrote a single line of Slavic. The mystery, in which the origin of the Glagolitic was and still is buried, gave birth to the singular hypothesis already above mentioned.[18] The discovery however of several very ancient Glagolitic manuscripts, and especially of one which could be proved to be older than the Council of Spalatro[19] destroyed it at once; but unfortunately, without clearing up the mystery either of its invention or of its introduction. Another Glagolitic manuscript of some interest may be mentioned here. It was generally known, that the kings of France were accustomed, at their coronation at Kheiras, to take the oath on a large book, called _Texte du Sacre_, bound in gold or gilding, and covered with unwrought precious stones, which contained the Gospels written in some unknown hieroglyphic language. When in 1717 Tzar Peter I. visited Rheims, this book was shown to him among other curiosities, and he exclaimed at once: "This is my own Slavonic!" This view was soon spread among Slavic scholars. But the prec
PREV.   NEXT  
|<   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125  
126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   >>   >|  



Top keywords:
Slavic
 

Glagolitic

 

language

 
called
 

mentioned

 

mystery

 

letters

 

proved

 
Psalter
 
hypothesis

alphabet

 

destroyed

 

clearing

 

Spalatro

 

Council

 

Another

 

manuscript

 

interest

 

introduction

 
invention

generally
 

buried

 
singular
 

origin

 

single

 

rooted

 

ancient

 
manuscripts
 
deeply
 

discovery


coronation
 

visited

 

Rheims

 

hieroglyphic

 

curiosities

 

spread

 

scholars

 

exclaimed

 

Slavonic

 

unknown


written

 

attachment

 

accustomed

 
Kheiras
 

precious

 

stones

 

contained

 

Gospels

 

unwrought

 

covered