quellen zu Tausenden an die
Oberflaeche. Dort ist das "Oelgebiet", ein Pendant zu dem Theile
Nordamerikas, der diesen Namen wirklich traegt.
Bei gewissen religioesen Festen giessen die Eingebornen im Hafen zu Baku,
welche Feueranbeter sind, fluessige Naphtha auf die Oberflaeche des Meeres,
die in Folge ihres geringeren specifischen Gewichtes darauf schwimmt. Hat
sich die brennbare Schicht dann ueber das Wasser verbreitet, so zuenden sie
dieselbe mit Anbruch der Nacht an und bereiten sich auf diese Weise das
unvergleichliche Schauspiel eines Oceans von Feuer, der sich mit dem Winde
auf und niederbewegt.
Was aber in Baku eine Festlichkeit ist, das musste zum Unheil auf den
Wellen der Angara werden. Ob hier nun Feuer aus verbrecherischer Absicht
oder aus Unvorsichtigkeit angezuendet wurde, jedenfalls haette es sich in
einem Augenblicke bis ueber Irkutsk hinaus verbreitet.
Auf dem Flosse selbst konnte man wohl vor jeder Unvorsichtigkeit sicher
sein; desto mehr waren die verschiedenen Feuersbruenste an beiden Ufern der
Angara zu fuerchten, denn es genuegte ja schon ein brennendes Holzstueckchen,
vielleicht ein blosser Funke, den Naphthastrom in Flammen zu setzen.
Die Besorgnisse Harry Blount's und Alcide Jolivet's gegenueber dieser neuen
Gefahr lassen sich wohl eher empfinden, als schildern. Erschien es nicht
rathsamer, vorlaeufig an eines der Ufer zu gehen, dort sich auszuschiffen
und eine Zeit lang zu warten? - Sie legten sich wohl diese Frage vor.
"Wie drohend die Gefahr auch sei, sagte Alcide Jolivet, jedenfalls weiss
ich Einen, der sich nicht mit ausschiffen wuerde."
Er spielte hiermit auf Michael Strogoff an.
Inzwischen schwamm das Floss schnell zwischen den Eisschollen hinab, die
sich immer enger und enger zusammendraengten.
Bisher hatte man an den Uferabhaengen der Angara noch nirgends tartarische
Abtheilungen zu Gesicht bekommen, ein Beweis, dass das Floss deren
Vorpostenkette noch nicht erreicht haben koenne. Gegen zehn Uhr Abends
glaubte Harry Blount jedoch eine Menge dunkler Gestalten wahrzunehmen, die
sich auf den Eisschollen bewegten, und indem sie von der einen nach der
andern sprangen, schnell naeher herankamen.
"Tartaren!" dachte er.
Er schlich sich in die Naehe des alten Seemanns auf dem vorderen Theile und
lenkte dessen Aufmerksamkeit auf jene verdaechtigen Bewegungen.
Der Alte richtete seine scharfen Augen darauf.
"Das sind nur Woelfe, sagte er. Die sind mir lieber als die Tartaren
|