e. Si uero deum
intellegas, idem deus est atque homo, quoniam natura deus est, homo
adsumptione. Fitque in eo gemina natura geminaque substantia, quoniam homo-
deus unaque persona, quoniam idem homo atque deus. Mediaque est haec inter
duas haereses uia sicut uirtutes quoque medium tenent. Omnis enim uirtus in
medio rerum decore locata consistit. Siquid enim uel ultra uel infra quam
oportuerit fiat, a uirtute disceditur. Medietatem igitur uirtus tenet.
Quocirca si quattuor haec neque ultra neque infra esse possunt, ut in
Christo aut duae naturae sint duaeque personae ut Nestorius ait, aut una
persona unaque natura ut Eutyches ait, aut duae naturae sed una persona ut
catholica fides credit, aut una natura duaeque personae,[73] cumque duas
quidem naturas duasque personas in ea quae contra Nestorium dicta est
responsione conuicerimus (unam uero personam unamque naturam esse non posse
Eutyche proponente monstrauimus neque tamen tam amens quisquam huc usque
exstitit, ut unam in eo naturam crederet sed geminas esse personas), restat
ut ea sit uera quam fides catholica pronuntiat geminam substantiam sed unam
esse personam. Quia uero paulo ante diximus Eutychen confiteri duas quidem
in Christo ante adunationem naturas, unam uero post adunationem, cumque
hunc errorem duplicem interpretaremur celare sententiam, ut haec adunatio
aut generatione fieret, cum ex Maria corpus hominis minime sumeretur aut ad
sumptum[74] quidem ex Maria per resurrectionem fieret adunatio, de utrisque
quidem partibus idonee ut arbitror disputatum est. Nunc quaerendum est
quomodo fieri potuerit ut duae naturae in unam substantiam miscerentur.
[73] quod nullus haereticus adhuc attigit _addunt codices quidam_.
[74] sumptum _codd._; adsumptum _preli diabolus_, ad sumptum _nos_.
VII.
It remains for us to show how in accordance with the affirmation of
Catholic belief Christ consists at once in and of both natures.
The statement that a thing consists of two natures bears two meanings;
one, when we say that anything is a union of two natures, as e.g. honey
and water, where the union is such that in the combination, however the
elements be confounded, whether by one nature changing into the other,
or by both mingling with each other, the two entirely disappear. This is
the way in which according to Eutyches Christ consists of two natures.
The other way in which a thing can consist of two natures is when it is
so combined o
|