t on his prophecies.
31 xlvi-li, especially on Moab, xlviii. 40-47, which is based on the
earlier prophecy, Is. xv-xvi; on Edom, xlix. 7-22, based on Obadiah;
Elam, xlix. 34-39; and the long prophecy on Babylon, l. 1-58, which
reflects like Is. xl. ff. the historical situation just before the
Medes overthrew Babylon, and expresses an attitude towards the
latter very different from Jeremiah's own fifty years earlier. The
compiler, or an editor of the Book, has (li. 60) erred in
attributing this long prophecy to Jeremiah. In all these there may
be genuine nuclei.
32 Ch. lii.
33 So Greek, Hebrew has _Israel_.
34 N. Schmidt in the "Encyclopaedia Biblica."
35 Professor Schmidt, in the article already quoted, takes this to mean
only that Jeremiah "retouched under fresh provocation" the contents
of the first Roll. This interpretation would imply that _words_
means nouns, verbs, adjectives and so forth, whereas _words_ can
only carry the same sense as it carries in the rest of the Book,
viz. _whole_ Oracles or Discourses. Note the phrase _words like
them_, viz. like _the words_ or Oracles on the first Roll.
36 Cp. A. B. Davidson, "Jeremiah," in Hastings, "B.D.," ii. 522.
37 Schmidt, _op. cit._
38 xlv. 5.
39 Chs. i., xi., 1-8, 18-xii. 6; xiii. 1-17; xviii. 1-12.
40 Chs. xxiv, xxviii, xxxii (except for the introductory verses 1-5).
41 "De Sacra Poesi Hebraeorum," 1753.
42 Writing of the early German lyric, Dr. John Lees says in his volume
on "The German Lyric" (London, Dent & Sons, 1914): "In regard to the
length of the lines, their number, and the arrangement of the
rhymes, the poet has absolute freedom in all three classes;" and
again of the Volkslied "there is no mechanical counting of
syllables; the variation in the number of accented and unaccented
syllables is the secret of the verse." And he quotes from Herder on
the Volkslieder: "songs of the people ... songs which often do not
scan and are badly rhymed."
43 Dalman, "Palaestinischer Diwan."
44 Saintsbury, "History of English Prosody," vol. ii. 53, 54.
45 Snouck Hurgronje, "Mekka," vol. ii. 62.
46 "Kurzer Hand-Commentar," 1901; and "Das Buch Jeremia," a
translation, 1903.
47 "Das Buch Jeremia," 1905, p. xlvi.
48 E.g. Sievers, "Metrische Studien,
|