Rothstein) for the Hebrew _maim zarim = strange_ (? far off)
_streams_. Ewald takes _zarim_ from _zarar = to rush, press_. Duhm
reads _mezarim = Northstar_. Cornill turns the couplet to _Or do dry
up from the western sea the flowing waters?_ Gillies, _the wet winds
from the sea_, etc., for which there is a suggestion in the Greek {~GREEK SMALL LETTER ALPHA~}
{~GREEK SMALL LETTER MU~}{~GREEK SMALL LETTER OMEGA WITH YPOGEGRAMMENI~}.
447 See p. 149, n. 1
448 So some MSS.; the text has _like_.
449 Pp. 191 ff.
450 Pp. 164-167.
451 Duhm's objection to this title as a mistake by an editor is
groundless; for though the following lines are addressed to the land
or people as a whole, their climax is upon the fate of the royal
house, _the choice of thy cedars_.
452 Hebrew adds _many_.
453 Greek _from over the sea_.
454 Greek, Syriac, Vulgate.
455 Hebrew _thee_.
456 Hebrew adds _to return thither_; Greek lacks.
457 In 28-30 the Greek, mainly followed above in accordance with the
metre, is far shorter than the Hebrew text.
458 The reasons given by Giesebrecht and Duhm _in loco_, by Skinner, p.
346, and (more fancifully) by Erbt, p. 86, for impugning the date
given in xlv. 1, and relegating the Oracle to the close of
Jeremiah's life in exile as his last words to Baruch, have been
answered in great detail, and to my mind conclusively, by Cornill,
who points out how much more suited the Oracle is to conditions in
605 than to those of Baruch and Jeremiah after 586.
459 Cornill: _the words of Jeremiah in a book_.
460 Hebrew adds _saying_.
461 Hebrew adds _the God of Israel_.
462 So Greek.
463 Superfluous after, not to say inconsistent with, verse 2; probably
editorial.
_ 464 I have to_ or _am about to_. The Hebrew addition to this couplet,
_and that is the whole earth_, is probably a gloss; it is not found
in all Greek versions.
465 His brother Seraiah was a high officer of the king, ch. li. 59; see
also Josephus X. "Antt.," ix. 1.
466 Here and xxi. 9, xxxviii. 2, xxxix. 18.
467 ix. 3, 7 (_How else can I do?_), xii. 9, 11, see p. 211.
468 See p. 167.
469 2 Kings xxiii. 31, xxiv. 17; see above, p. 164.
470 The exact transliteration of the Hebrew is _Sidkiyahu_.
471 Ezek. xvi. 59, xvii. 11-21; especially 15-19.
472 Ps.
|