FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216  
217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   >>   >|  
repeat there (are) no oxen, nor ... for me; _Aziru_ has taken all. And there is no corn for my eating. And the chiefs--the _Pakas_--also have been nourished by the cities, exhausting the corn for their eating. Again: (being faithful), the King shall establish for me, as men of government, the men of government of their own cities, the men who at first were with their subjects. But as for me my cities are Aziru's, and they long for me, to whom destruction is made by him, who is a dog of the sons of _Abdasherah_, and either you shall do for us as they wish, or you shall give orders for us to the King's cities in these matters." 48 B.--This begins with the usual salutation, and then continues: "If perchance I send a message to the King my Lord, do not thou refuse the request of my memorial. Lo! thrice has come upon me a year of storms (or tumults), and again a year of storms begins. My wheat is naught; the wheat for us to eat: that which was for sowing for my freemen is finished; their beasts, their herbs, the trees of their gardens, are wretched, in my unhappy land. Our corn has failed. Once more the King will hear the message of his faithful servant, and will order wheat in ships, and his servant shall live; and be thou moved and send us com. The chiefs (will send?) horses, as commanded, to _Zu_ ... And thou shalt defend the city (by so doing?) ... behold _Yankhamu_ says (or asks) ... that wheat be given to _Ribadda_ ... to him ... corn (the bread of men?) ... and now with _Yapaaddu_ ... their money henceforth ... ask him, he will tell all in your presence. Mayest thou know when it is spoken in the presence of the King my Lord. And this year of storms makes the wheat scarce (in) my unhappy land ... there was scarcity before in the city _Simyra_, and now behold in the city _Gebal_." The text is here too broken to be read. It seems, perhaps, to refer to the enemy having possession of the sea, and to the entreaties of _Yankhamu_, and to certain waters, and the general wretchedness. A paragraph then begins:(270) "The King of the Land _Taratzi_(271) has coveted the city of _Simyra_; and they desired to march to the city of _Gebal_; and none now has urged him, and he has stayed in his land. Now as he is strong he will send to the great ... by my wish ... they have returned to us." The letter is again much broken; it refers to a ruler, saying: "His heart is with my heart; but _Abdasherah_ has conquered beyond the land of t
PREV.   NEXT  
|<   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216  
217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   >>   >|  



Top keywords:
cities
 

storms

 

begins

 

Yankhamu

 

behold

 

Simyra

 

presence

 

servant

 

broken

 
unhappy

message

 

faithful

 

eating

 

Abdasherah

 

government

 

chiefs

 

scarcity

 
scarce
 
Yapaaddu
 
Ribadda

henceforth

 

spoken

 

Mayest

 

returned

 

letter

 

strong

 

stayed

 

refers

 
conquered
 

repeat


waters
 
general
 

entreaties

 
possession
 
wretchedness
 
coveted
 

desired

 

Taratzi

 
paragraph
 
refuse

request
 

subjects

 

memorial

 
tumults
 
thrice
 

perchance

 

orders

 

destruction

 

matters

 

salutation