FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223  
224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   >>   >|  
e land they have wasted for me--and is none of his. Will not this desire prevail with the King? Behold thy servant, my son, I am despatching to the presence of the King my Lord; and there shall be ordered him protection of the King by soldiers ... you will come marching to us. For the King my Lord will protect me. And restore thou me to the chief city, and to my house as of old. O King my Lord ... of the King my Lord in her midst; and ... the city from (shame?) ... as ... _Khamu_ ... till ... shall hear ... their servant ... to her midst ... the soldiers (_bitati_) of the King my Lord; and you will strengthen the soldiers of this place speedily ... the chief city, as I trust; and you will march to the city ... Lo! what he is saying in the presence of the King cannot it be done? O King my Lord ... the chief city of a neighbor (_Gur_); and which has been laid low to the demands of those that hate the same ... it is not just to see what is done to the lands ... the soldiers of the King my Lord; and she trusts the King my Lord." This seems to be the last of Ribadda's fifty letters. There is no mention of any return to Gebal, or of victory over the Amorites. We do not know that he got safe to Buruzizi, but can only hope he did. It was too late when his father obtained promise of aid. So energetic a writer would probably have written again if he had been alive to do so. The Amorite letters had blinded the eyes of Amenophis so long that their position was secured. As we shall see also, there were other appeals from every part of the country. SUBANDI'S LETTERS If Subandi be the Zabandi of Ribadda's letter (51 B.), the following also belong to the Phoenician-Amorite war: 38 B. M.--"To the King my Lord my God my Sun, the Sun from heaven, thus says _Subandi_ thy servant, the captain of thy horse: at the feet of the King my Lord, the Sun from heaven, seven times and seven times is made to bow both the heart and also the body. I hear all the messages of the King my Lord, the Sun from heaven, and now I shall guard the land of the King that is with me, and ... I hear ... exceeding much." 39 B. M. is an almost identical letter from the same writer. 40 B. M.--The salutation by _Subandi_ is the same. The letter is broken. He speaks of a message from the King, and of fighting. He speaks of assisting the King's servant and the fortresses, and mentions the arrival of the King as expected, and the _Kau Mas_. These latter words are
PREV.   NEXT  
|<   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223  
224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   >>   >|  



Top keywords:

servant

 

soldiers

 

heaven

 

letter

 
Subandi
 

writer

 

letters

 

presence

 
Amorite
 

Ribadda


speaks
 
belong
 

Zabandi

 

Amenophis

 

position

 

blinded

 

written

 

secured

 

Phoenician

 

country


SUBANDI
 

LETTERS

 

appeals

 

broken

 

message

 

fighting

 
assisting
 
salutation
 

identical

 
fortresses

mentions

 

arrival

 
expected
 

captain

 

exceeding

 
messages
 
bitati
 

strengthen

 

restore

 

speedily


neighbor

 

protect

 

desire

 
prevail
 

Behold

 
wasted
 

marching

 

protection

 

despatching

 
ordered