The Project Gutenberg EBook of La Sinjorino el la Maro, by Henrik Ibsen
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: La Sinjorino el la Maro
Author: Henrik Ibsen
Translator: Odd Tangerud
Release Date: September 5, 2006 [EBook #19182]
Language: Esperanto
Character set encoding: ASCII
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LA SINJORINO EL LA MARO ***
Produced by William Walter Patterson and Andrew Sly
Henrik Ibsen
LA SINJORINO EL LA MARO
Teatrajxo en kvin aktoj
(Fruen fra havet)
1888
Tradukis:
Odd Tangerud
Eldonejo: Jec Scandinavia a/s
Postboks 28, N -- 3401 Lier
Tlf. 32 85 50 03. Fax. 32 85 50 82
ISBN 82-91707-50-2
LA SINJORINO EL LA MARO
ROLOJ:
DOKTORO WANGEL, distrikta kuracisto.
SINJORINO ELLIDA WANGEL, lia dua edzino.
Liaj filinoj el la unua geedzeco:
BOLETTE.
HILDE, nur duone plenkreska.
LEKTORO ARNHOLM.
LYNGSTRAND, antauxa maristo, malsana. Li esperas farigxi skulptisto.
BALLESTED, pedelo, cxiofaranto, amatora pentristo
FREMDA VIRO.
JUNAJ HOMOJ EL LA URBO.
TURISTOJ.
SOMERGASTOJ.
(La intrigo okazas somere en malgranda urbo cxe fjordo en
norda Norvegio.)
UNUA AKTO
(La domo de _doktoro Wangel_. Tegmentita verando maldekstre. Gxardeno
antauxe kaj cxirkauxe. Malsupre de la verando estas flagstango.
Dekstre en la gxardeno estas lauxbo kun tablo kaj segxoj. Hegxa
barilo kun malgranda enireja pordo en la fono. Malantaux la barilo
estas vojo al la marbordo. Aleo laux la vojo. Inter la arboj vidigxas
la fjordo kaj altaj montodorsoj kaj montopintoj en la malproksimejo.
Estas varma kaj brile klara somermateno.)
(_Ballested_, mezagxa, vestita en malnova velurjako kaj kun
largxrandajxa artistcxapelo, staras apud la flagstango ordigante la
sxnuron. La flago kusxas sur la tero. Iom fore de li staras
pentrostablo kun strecxita tolo. Flanke de gxi kusxas faldebla segxo,
penikoj, paletro kaj pentrista kesteto.)
(_Bolette Wangel_ venas sur la verandon tra la malfermita
gxardencxambra pordo. Sxi portas grandan vazon kun floroj, kiun sxi
metas sur la tablon.)
BOLETTE
Nu, Ballested, -- cxu vi sukcesas gxin suprentiri?
BALLESTED
Jes ja, frauxlino. Estas simpla afero. -- Pardonu, -- cxu vi atendas
f
|