FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44  
45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   >>  
xian kapon) Kaj tial la malsana infano revenu al sia propra hejmo. ELLIDA Cxu kiel? WANGEL Tute simple. Ni translogxigxu. ELLIDA Translogxigxu! WANGEL Jes. Al iu loko cxe la vasta maro, -- al iu loko kie vi povos trovi veran hejmon por via animo. ELLIDA Ho, kara, ne pensu pri tio! Estas tute neeble. Vi ne povas vivi felicxe en iu ajn loko en la mondo ol tie cxi. WANGEL Povas esti pri tio kiel eblas. Kaj krome, -- cxu vi opinias, ke mi povos vivi felicxe cxi tie -- sen vi? ELLIDA Sed mi ja estas cxi tie. Kaj mi restas. Vi ja havas min. WANGEL Cxu mi havas vin, Ellida? ELLIDA Ho, ne parolu pri tio alia. Cxi tie vi ja havas cxion por kio vi vivas kaj spiras. La laboro de via tuta vivo kusxas ja gxuste cxi tie. WANGEL Pri tio estu kiel eblas, mi diras. Ni translogxigxu de cxi tie. Translogxigxu marborden. Tiu afero estas nun decidita, kara Ellida. ELLIDA Ho, sed kion vi kredas, ke ni gajnus per _tio_? WANGEL Vi gajnus sanon kaj novan pacon en la animo. ELLIDA Apenaux. Sed jen vi mem! Pensu do iomete ankaux pri vi mem. Kion vi gajnus? WANGEL Mi gajnus vin, vi kara. ELLIDA Sed tion vi ne povas! Ne, ne, vi tion ne povas, Wangel! Estas ja terure, -- senesperige pripensi. WANGEL Tion ni risku. Se vi havas tiajn pensojn, ne estas alia savo por vi ol -- for de cxi tie. Kaj tio ju pli frue. Tio estas nun definitiva, cxu vi auxdas. ELLIDA Ne! Mi do je la nomo de la cxielo prefere diru al vi cxion tute malkasxe. Tiel kiel estas. WANGEL Jes, jes, -- faru! ELLIDA Cxar malfelicxa vi vin mem ne faru pro mi. Precipe cxar tio tamen nenion helpas. WANGEL Mi havas nun vian promeson, ke vi volas diri al mi cxion, -- kiel estas. ELLIDA Mi diros al vi tiel bone kiel mi povas. Kaj kiel sxajnas al mi ke estas. -- Venu, kaj sidu cxe mi. (Ili eksidas sur sxtonon.) WANGEL Nu ja, Ellida? Do --? ELLIDA La tagon, kiam vi venis al mi tie ekstere kaj demandis min aparteni al vi, -- tiam vi parolis tiel malkasxe kaj honeste al mi pri via unua geedzigxo. Gxi estis vere felicxa, vi diris. WANGEL Gxi ja estis. ELLIDA Jes, jes, mi ja kredas, kara. Ne pro tio mi mencias tion nun. Mi nur volas memorigi al vi, ke ankaux mi estis honesta al vi. Mi ja diris senrezerve, ke iam en mia vivo mi amis iun alian. Ke okazis -- okazis ia gefiancxigxo inter ni. WANGEL Ia --? ELLIDA Jes, ia tia. Nu, dauxris ja tre mallonge. Li forvojagxis. Kaj poste mi rompis. Mi ja diris al vi cxi
PREV.   NEXT  
|<   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44  
45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   >>  



Top keywords:

ELLIDA

 

WANGEL

 

gajnus

 

Ellida

 

translogxigxu

 

kredas

 

ankaux

 

Translogxigxu

 

okazis

 

malkasxe


felicxe
 

prefere

 

mallonge

 
sxajnas
 

cxielo

 

malfelicxa

 

Precipe

 

nenion

 
helpas
 

forvojagxis


promeson

 

rompis

 
aparteni
 

felicxa

 

mencias

 
gefiancxigxo
 

memorigi

 

senrezerve

 

honesta

 

geedzigxo


sxtonon
 

dauxris

 
eksidas
 
ekstere
 

honeste

 

parolis

 

demandis

 

opinias

 

neeble

 

restas


spiras
 

laboro

 

parolu

 

hejmon

 
infano
 

revenu

 

malsana

 

propra

 

simple

 
kusxas