vious question, "Cur
non recta introibas?" "Why didn't you come into the house at
once?" and that they are spoken in bitter irony.]
[Footnote 34: _From Sunium_)--Ver. 115. This was a town situate
near a lofty Promontory of that name in Attica. It was famous for
a fair which was held there. "Sunium's rocky brow" is mentioned by
Byron in the song of the Greek Captive in the third Canto of Don
Juan.]
[Footnote 35: _Set out for Caria_)--Ver. 126. This was a country
of Asia Minor upon the sea-coast, opposite to the island of
Rhodes.]
[Footnote 36: _Servant-maid from AEthiopia_)--Ver. 165. No doubt
AEthiopian or negro slaves were much prized by the great, and those
courtesans whose object it was to ape their manners.]
[Footnote 37: _Ladies of quality_)--Ver. 168. "Reginae," literally
"queens," here means women of rank and distinction.]
[Footnote 38: _Paid twenty minae_)--Ver. 169. The "minae" contained
one hundred "drachmae" of about 93/4_d._ each.]
[Footnote 39: _Ah wretched me!_)--Ver. 197. Donatus remarks that
the Poet judiciously reserves that part of the plot to be told
here, which Thais did not relate to Phaedria in the presence of
Parmeno; whom the Poet keeps in ignorance as to the rank of the
damsel, that he may with the more probability dare to assist
Chaerea in his attempt on her.]
[Footnote 40: _From the dispositions of other women_)--Ver. 198.
Donatus observes that this is one of the peculiar points of
excellence shown by Terence, introducing common characters in a
new manner, without departing from custom or nature; since he
draws a good Courtesan, and yet engages the attention of the
Spectators and amuses them. Colman has the following Note here:
"Under the name of Thais, Menander is supposed to have drawn the
character of his own mistress, Glycerium, and it seems he
introduced a Courtesan of the same name into several of his
Comedies. One Comedy was entitled 'Thais,' from which St. Paul
took the sentence in his Epistle to the Corinthians, 'Evil
communications corrupt good manners.'" Plutarch has preserved four
lines of the Prologue to that Comedy, in which the Poet, in a kind
of mock-heroic manner, invokes the Muse to teach him to depict the
character of his heroine.]
[Footnote 41: _Not any one was there_)--Ver. 226-7. Very nearly
the same words as these occur in the Mostellaria of Plautus,
l. 29, 30: "Than who
|