wing to the removal of his great bulk.
=70= 10 =Por mas que=: R. 899.
=70= 23 =_Augusto Nicolas_=: imaginary author or book.
=70= 25 =que pareces=: ellipsis for =tan cargado que pareces=.
=70= 34 =_Concilios_=: there are four or five voluminous histories of
the councils of the Church, with the texts of their decisions; the title
is _Collection of Councils_, with variations. In any one of these, Vol.
3 might be presumed to belong to the early part of the Middle Ages.
=71= 14 =gastar=: 'wear' (of clothes, with something of humorous
suggestion of extravagance).
=71= 21 =vete a acostar=: K. 207; C. 207, 4.
=71= 28 =no te fies=: answering Pepe's words in lines 15-16.
=72= 5 =No hay que darle vueltas=: refers to the succeeding statement.
=72= 8 =si no=: cf. n. on p. 64, l. 1.
=72= 9 =Emperador=: i.e. Charles V.--=Felipe=: i.e. Philip II.
=72= 24 =Bustamante=: imaginary author; perhaps a pun on the thought
"lover (_amante_) of tombs (in Latin, _busta_)."
=73= 10 =de centinela=: R. 1440, _m_; K. 631, _f._
=73= 14 =retamas=: 'Spanish brooms' (bot. _Spartium junceum_).
=73= 16 =D. Fulano ... D. Perencejo=: R. 238; K. 306; C. 196, 4.
=73= 20 =monte=: a game.
=74= 7 =concediera=: cf. n. on p. 41, l. 13.
=74= 13 =explorar=: cf. p. 21, l. 31. The Madrid edition has here
=explotar=, 'exploit,' which makes sense, but a less satisfactory sense.
=75= 6 =como no sea=: 'unless it be.'
=75= 9 =Nicolasito Hernandez=: the tall-hatted money-lender of p. 92.
The Madrid edition reads =Nicolasita= here.
=75= 21 =A que=: elliptical phrase, derived from expressions like
=apuesto a que=, 'I wager that.'
=75= 22 =dejaron bizcos=: 'made cross-eyed' (with astonishment and
envy). Since the London Exhibition of 1862 there had been those of
Paris, 1867, and Vienna, 1873. By not mentioning these the Orbajosans of
1875 practically confess that they had never been able to repeat their
success of thirteen years ago.
=76= 8 =que=: the double syntax of this word, as accusative with
=celebro= and nominative with =fue=, is a grammatical fault.
=76= 26 =fulminante=: medical men in our country use "fulminant,"
"fulminating," or "foudroyant," in the same sense.
=76= 30 =regular porcion=: 'a good big lot' (colloq.).
=76= 31 =fuese=: from =ir=, not from =ser=. Cf. R. 523, rem. and 525; K.
734; C. 275.
=77= 6 =a la pena de su martirio=: like Prometheus to his cliff.
=77= 7 =fuera de su centro=: the Academy defi
|