FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262  
263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   >>   >|  
Chinese Buddhism see especially Johnston, _Chinese Buddhism_, 1913 (cited as Johnston). Much information about the popular side of Buddhism and Taoism nay be found in _Recherches sur les superstitions en Chine_ par le Pere Henri Dore, 10 vols. 1911-1916, Shanghai (cited as Dore).] [Footnote 558: A curious instance of deification is mentioned in _Museon_, 1914, p. 61. It appears that several deceased Jesuits have been deified. For a recent instance of deification in 1913 see Dore, X. p. 753.] [Footnote 559: The spirits called San Kuan [Chinese: ] or San Yuan [Chinese: ] are a good instance of Chinese deities. The words mean Three Agents or Principles who strictly speaking have no names: (_a_) Originally they appear to represent Heaven, Earth and Water. (_b_) Then they stand for three periods of the year and the astrological influences which rule each, (_c_) As Agents, and more or less analogous to human personalities, Heaven gives happiness, Earth pardons sins and Water delivers from misfortune. _(d)_They are identified with the ancient Emperors Yao, Shun, Yu. (_e_) They are also identified with three Censors under the Emperor Li-Wang, B.C. 878-841.] [Footnote 560: [Chinese: ] Hsuan Chuang's own account of his travels bears the slightly different title of Hsi-Yu-Chi. [Chinese: ] The work noticed here is attributed to Chiu Ch'ang Ch'un, a Taoist priest of the thirteenth century. It is said to be the Buddhist book most widely read in Korea where it is printed in the popular script. An abridged English translation has been published by T. Richard under the title of _A Mission to Heaven_.] [Footnote 561: I am writing immediately after the abolition of the Imperial Government (1912), and what I say naturally refers to a state of things which is passing away. But it is too soon to say how the new regime will affect religion. There is an old saying that China is supported by the three religions as a tripod by three legs.] [Footnote 562: [Chinese: ] strictly speaking the title of his reign 1573-1620.] [Footnote 563: Compare _Anal_. IX. 1 and xiv. 38. 2. See also _Doctrine of the Mean_, chap, xvi, for more positive views about spirits.] [Footnote 564: [Chinese: ] and [Chinese: ] See De Groot, "Origins of the Taoist Church" in _Trans. Third Congress Hist. Relig_. 1908.] [Footnote 565: Chang Yuan-hsu, who held office in 1912, was deprived of his titles by the Republican Government. In 1914 petitions were present
PREV.   NEXT  
|<   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262  
263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   >>   >|  



Top keywords:

Chinese

 

Footnote

 
Heaven
 

instance

 
Buddhism
 

speaking

 

Agents

 
spirits
 

strictly

 

Taoist


Government

 

identified

 

Johnston

 
deification
 

popular

 

Imperial

 
abolition
 

immediately

 

writing

 

regime


refers
 

things

 
passing
 
naturally
 

widely

 
information
 

thirteenth

 

century

 

Buddhist

 

printed


script

 

affect

 

Richard

 
Mission
 

published

 

abridged

 

English

 

translation

 

Congress

 

Church


Origins

 

Republican

 
petitions
 

present

 

titles

 

deprived

 

office

 

positive

 

tripod

 
religions