FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   908   909   910   911   912   913   914   915   916   917   918   919   920   921   922   923   924   925   926   927   928   929   930   931   932  
933   934   935   936   937   938   939   940   941   942   943   944   945   946   947   948   949   950   951   952   953   954   955   956   957   >>   >|  
IANETTINO. In that lies our security. Common crimes but move the blood and stir it to revenge: atrocious deeds freeze it with terror, and annihilate the faculties of man. You know the fabled power of Medusa's head--they who but looked on it were turned to stone. What may not be done, my boy, before stories are warmed to animation? LOMELLINO. Have you given the countess any intimation of it? GIANETTINO. That would never do! We must deal more cautiously with her attachment to FIESCO. When she shares the sweets, the cost will soon be forgotten. Come, I expect troops this evening from Milan, and must give orders at the gates for their reception. (To JULIA.) Well, sister, have you almost thrummed away your anger? JULIA. Go! You're a rude unmannered creature. (GIANETTINO, going, meets FIESCO.) SCENE X. The former; FIESCO. GIANETTINO (stepping back). Ha! FIESCO (with politeness). Prince, you spare me a visit which I was just now about to pay. GIANETTINO. And I, too, count, am pleased to meet you here. FIESCO (approaching JULIA courteously). Your charms, signora, always surpass expectation. JULIA. Fie! that in another would sound ambiguous--but I'm shocked at my dishabille--excuse me, count--(going). FIESCO. Stay, my beauteous lady. Woman's beauty is ne'er so charming as when in the toilet's simplest garb (laughingly). An undress is her surest robe of conquest. Permit me to loosen these tresses---- JULIA. Oh, how ready are you men to cause confusion! FIESCO (with a smile to GIANETTINO). In dress, as in the state--is it not so? (To JULIA.) This ribbon, too, is awkwardly put on. Sit down, fair countess--your Laura's skill may strike the eye, but cannot reach the heart. Let me play the chambermaid for once. (She sits down, he arranges her dress.) GIANETTINO (aside to LOMELLINO). Poor frivolous fellow! FIESCO (engaged about her bosom). Now see--this I prudently conceal. The senses should always be blind messengers, and not know the secret compact between nature and fancy. JULIA. That is trifling. FIESCO. Not at all; for, consider, the prettiest novelty loses all its zest when once become familiar. Our senses are but the rabble of our inward republic. The noble live by them, but elevate themselves above their low, degenerate tastes. (Having adjusted her toilet, he leads her to a glass.) Now, by my honor! this must on the morrow be Genoa's fashion--(politely)--may I have the honor of lead
PREV.   NEXT  
|<   908   909   910   911   912   913   914   915   916   917   918   919   920   921   922   923   924   925   926   927   928   929   930   931   932  
933   934   935   936   937   938   939   940   941   942   943   944   945   946   947   948   949   950   951   952   953   954   955   956   957   >>   >|  



Top keywords:
FIESCO
 

GIANETTINO

 
countess
 

LOMELLINO

 

toilet

 

senses

 

awkwardly

 
ribbon
 
strike
 
simplest

laughingly
 

undress

 

charming

 

beauteous

 

beauty

 

surest

 

confusion

 

Permit

 
conquest
 

loosen


tresses
 

republic

 

elevate

 
rabble
 
familiar
 

morrow

 

fashion

 

politely

 

degenerate

 
tastes

Having

 

adjusted

 

novelty

 

prettiest

 

frivolous

 

fellow

 
engaged
 

arranges

 

chambermaid

 

prudently


nature

 

trifling

 
compact
 
conceal
 

messengers

 
secret
 

intimation

 

animation

 

stories

 

warmed