y). But perhaps the oppressor of liberty has still in
store some scheme for banishing patriotic virtue. I swear by the living
God that posterity shall sooner collect my mouldering bones from off the
wheel than from a sepulchre within that country which is governed by a
duke.
FIESCO (taking him tenderly by the hand). Not even when that duke is thy
brother? Not if he should make his principality the treasury of that
benevolence which was restrained by his domestic poverty? Not even then,
Verrina.
VERRINA. No--not even then! We pardon not the robber because he made
gifts of his plunder, nor does such generosity suit Verrina. I might
permit my fellow-citizens to confer a benefit on me--because I should
hope some day to make them an adequate return. That which a prince
confers is bounty; but bounty undeserved I would receive alone from God.
FIESCO (angrily). It were as easy to tear Italy from the bosom of the
ocean as to shake this stubborn enthusiast from his prejudices.
VERRINA. Well mayst thou talk of tearing: thou hast torn the republic
from Doria, as a lamb from the jaws of the wolf, only that thou mightest
devour it thyself. But enough of this--just tell me, duke, what crime
the poor wretch committed whom you ordered to be hung up at the church of
the Jesuits?
FIESCO. The scoundrel set fire to the city.
VERRINA. Yet the scoundrel left the laws untouched.
FIESCO. Verrina presumes upon my friendship.
VERRINA. Away with friendship! I tell thee I no longer love thee. I
swear to thee that I hate thee--hate thee like the serpent of Paradise,
that first disturbed the happiness of creation, and brought upon mankind
unbounded sorrow. Hear me, Fiesco, I speak to thee not as a subject to
his master, not as a friend to his friend, but as man to man--(with
bitterness and vehemence). Thou hast committed a crime against the
majesty of the eternal God in permitting virtue to lead thy hands to
wickedness, and in suffering the patriots of Genoa to violate their
country. Fiesco, had thy villany deceived me also!--Fiesco, by all the
horrors of eternity! with my own hands I would have strangled myself, and
on thy head spurted the venom of my departing soul. A princely crime may
break the scale of human justice, but thou hast insulted heaven, and the
last judgment will decide the cause. (Fiesco remains speechless, looking
at him with astonishment.) Do not attempt to answer me. Now we have
done. (After walking several times
|