FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   935   936   937   938   939   940   941   942   943   944   945   946   947   948   949   950   951   952   953   954   955   956   957   958   959  
960   961   962   963   964   965   966   967   968   969   970   971   972   973   974   975   976   977   978   979   980   981   982   983   984   >>   >|  
ghtly I interpret its designs, has struck me with this wound only to try my heart for my approaching greatness. The blow was terrible. Since I have felt it, I fear neither torture nor pleasure. Come! Genoa, you say, awaits me--I will give to Genoa a prince more truly great than Europe ever saw. Away!--for this unhappy princess I will prepare a funeral so splendid that life shall lose its charms, and cold corruption glitter like a bride. Follow your duke! [Exeunt, with music and colors. SCENE XIV. ANDREAS, LOMELLINO. ANDREAS. Yonder they go, with shouts of exultation. LOMELLINO. They are intoxicated with success. The gates are deserted and all are hastening toward the senate-house. ANDREAS. It was my nephew only whom Genoa could not brook. My nephew is no more. Hear, Lomellino! LOMELLINO. What, duke--still--do you still hope? ANDREAS (sternly). And dost thou tremble for my life, and mock me with the name of duke the while thou wouldst forbid me hope. LOMELLINO. My gracious lord, a raging nation lies in Fiesco's scale; what counterpoise in yours? ANDREAS (with dignity and animation). Heaven! LOMELLINO (shrugging up his shoulders). The times are past, my lord, when armies fought under the guidance of celestial leaders. Since gunpowder was invented angels have ceased to fight. ANDREAS. Wretch that thou art! Wouldst thou bereave an aged head of its support, its God. (In an earnest and commanding tone.) Go! Make it known throughout Genoa that Andreas Doria is still alive. Say that Andreas entreats the citizens, his children, not to drive him, in his old age, to dwell with foreigners, who ne'er would pardon the exalted state to which he raised his country. Say this--and further say, Andreas begs but so much ground within his fatherland as may contain his bones. LOMELLINO. I obey; but I despair of success. (Going.) ANDREAS. Stay; take with thee this snowy lock, and say it was the last upon my head. Say that I plucked it on that night when ungrateful Genoa tore itself from my heart. For fourscore years it hung upon my temples, and now has left my bald head, chilled with the winter of age. The lock is weak, but 'twill suffice to fasten the purple on that young usurper. [Exit--LOMELLINO hastens into another street--Shouts are heard, with trumpets and drums. SCENE XV. VERRINA (coming from the harbor), BERTHA, and BOURGOGNINO. VERRINA. What mean these s
PREV.   NEXT  
|<   935   936   937   938   939   940   941   942   943   944   945   946   947   948   949   950   951   952   953   954   955   956   957   958   959  
960   961   962   963   964   965   966   967   968   969   970   971   972   973   974   975   976   977   978   979   980   981   982   983   984   >>   >|  



Top keywords:
ANDREAS
 

LOMELLINO

 
Andreas
 

VERRINA

 

nephew

 

success

 

raised

 
country
 
approaching
 
pardon

exalted
 

support

 

fatherland

 

ground

 

greatness

 

entreats

 

earnest

 

citizens

 
children
 

foreigners


commanding
 

usurper

 

hastens

 
purple
 
suffice
 

fasten

 

street

 

Shouts

 

BERTHA

 
harbor

BOURGOGNINO

 

coming

 

trumpets

 

winter

 

chilled

 

struck

 
plucked
 

designs

 

despair

 

bereave


ungrateful

 

temples

 
interpret
 
fourscore
 

intoxicated

 
deserted
 

exultation

 

prince

 

Yonder

 

shouts