reckoned his day at 30
miles.
In Pauthier's text again we find: "_Sachiez que quand on est ale_ six
journees, apres ces trois que je vous ay dit," not having mentioned
_trois_ at all "_on treuve la cite de Quelifu_." And on leaving Quelinfu:
"_Sachiez que_ es autres trois journees oultre et plus xv. milles _treuve
l'en une cite qui a nom Vuguen_." This seems to mean from Cugui to
Kelinfu six days, and thence to Vuguen (or Unken) three and a half days
more. But evidently there has been bungling in the transcript, for the _es
autre trois journees_ belongs to the same conception of the distance as
that in the G.T. Pauthier's text does not say how far it is from Unken to
Fuju. Ramusio makes six days to Kelinfu, three days more to Unguem, and
then 15 miles more to Fuju (which he has erroneously as _Cugiu_ here,
though previously given right, _Fugiu_).
The latter scheme looks probable certainly, but the times in the G.T. are
quite admissible, if we suppose that water conveyance was adopted where
possible.
For assuming that _Cugiu_ was Fortune's Chuchu at the western base of the
Bohea mountains (see note 3, ch. lxxix.), and that the traveller reached
Tsun-ngan-hien, in two marches, I see that from Tsin-tsun, near
Tsun-ngan-hien, Fortune says he could have reached Fu-chau in four days by
boat. Again Martini, speaking of the skill with which the Fo-kien boatmen
navigate the rocky rapids of the upper waters, says that even from
_Pu-ch'eng_ the descent to the capital could be made in three days. So the
thing is quite possible, and the G. Text may be quite correct. (See
_Fortune_, II. 171-183 and 210; _Mart._ 110.) A party which recently made
the journey seem to have been six days from _Hokeu_ to the Wu-e-shan and
then five and a half days by water (but in stormy weather) to Fu-chau.
(_Chinese Recorder_, as above.)
NOTE 8.--Pauthier supposes Unken, or _Vuguen_ as he reads it, to be
_Hukwan_, one of the _hiens_ under the immediate administration of Fu-chau
city. This cannot be, according to the lucid reading of the G.T., making
Unken 15 miles from the chief city. The only place which the maps show
about that position is _Min-ts'ing hien_. And the Dutch mission of
1664-1665 names this as "Binkin, by some called Min-sing." (_Astley_, III.
461.)
[Mr. Phillips writes (_T. Pao_, I. 224-225): "Going downstream from
Kien-Ning, we arrive first at Yen-Ping on the Min Main River. Eighty-seven
_li_ further down is the mouth of the
|