FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298  
299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   >>   >|  
the words of the Geog. Text (i.e. the original dictation), which we have followed, do not (as I now see) necessarily involve any foreign trade at Fu-chau, the impression of which has been derived mainly from Ramusio's text. They appear to imply no more than that, through the vicinity of Zayton, there was a great influx of Indian wares, which were brought on from the great port by vessels (it may be local junks) ascending the river Min.[4] [Illustration: Scene on the Min River, below Fu-chau. (From Fortune.) "E sachies che por le mi de ceste cite vait un grant fluv qe bien est large un mil, et en ceste cite se font maintes nes lesquelz najent por cel flum."] [Mr. Phillips gives the following itinerary after Unguen: Kangiu = Chinchew = Chuan-chiu or Ts'wan-chiu. He writes (_T. Pao_, I. p. 227): "When you leave the city of Chinchew for Changchau, which lies in a south-westerly, not a south-easterly direction, you cross the river by a handsome bridge, and travelling for five days by way of Tung-an, locally Tang-oa, you arrive at Changchau. Along this route in many parts, more especially in that part lying between Tang-oa and Changchau, very large camphor-trees are met with. I have frequently travelled over this road. The road from Fuchau to Chinchew, which also takes five days to travel over, is bleak and barren, lying chiefly along the sea-coast, and in winter a most uncomfortable journey. But few trees are met with; a banyan here and there, but no camphor-trees along this route; but there is one extremely interesting feature on it that would strike the most unobservant traveller, viz.; the Loyang bridge, one of the wonders of China." Had Polo travelled by this route, he would certainly have mentioned it. Pauthier remarks upon Polo's silence in this matter: "It is surprising," says he, "that Marco Polo makes no mention of it."--H.C.] NOTE 2.--The G.T. reads _Caiton_, presumably for Caiton or Zayton. In Pauthier's text, in the following chapter, the name of Zayton is written _Caiton_ and _Cayton_, and the name of that port appears in the same form in the Letter of its Bishop, Andrew of Perugia, quoted in note 2, ch. lxxxii. Pauthier, however, in _this_ place reads _Kayteu_ which he develops into a port at the mouth of the River Min.[5] NOTE 3.--The Min, the River of Fu-chau, "varies much in width and depth. Near its mouth, and at some other parts, it is not less than a mile in width, elsewhere deep and rapid." It
PREV.   NEXT  
|<   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298  
299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   >>   >|  



Top keywords:

Caiton

 

Pauthier

 

Zayton

 
Chinchew
 

Changchau

 

bridge

 
travelled
 

camphor

 

feature

 
interesting

extremely

 

banyan

 

journey

 

travel

 

chiefly

 

barren

 

uncomfortable

 

frequently

 

winter

 

Fuchau


surprising

 

lxxxii

 

develops

 

Kayteu

 

quoted

 

Letter

 

Bishop

 

Andrew

 
Perugia
 

varies


appears
 
mentioned
 
remarks
 

silence

 

traveller

 

unobservant

 

Loyang

 

wonders

 

matter

 

chapter


written

 

Cayton

 

mention

 

strike

 

brought

 

vessels

 

Indian

 

vicinity

 

influx

 
Fortune