FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209  
>>  
Yo intentaba apaciguarlos, pero no era facil siempre, dada la terquedad del irlandes y la irritabilidad de mi paisano. Luchamos con vientos fuertes durante tres dias. El barco cabeceaba de proa; iba como rompiendo el agua, dando en ella como un machete, lo que era muy molesto. La noche del viernes navegabamos por el canal de San Jorge, que yo conocia bastante bien. Durante toda la noche y todo el dia danzamos por encima de las olas, envueltos en la niebla, sin poder ponernos en rumbo. El viento se modero por la manana a la salida del sol, y cuando el cielo comenzo a limpiarse y a desvanecerse la bruma, nos encontramos a la vista de la costa de Irlanda, costa formada alli por acantilados de roca viva. El mar, agitado, se fue calmando hasta quedar inmovil, y el viento ceso por completo. Nos faltaba el agua, y se decidio que nos acercaramos a la costa. Teniamos el recelo de que si entrabamos en cualquier puerto pudieran conocer el barco, y por primera providencia nos prendiesen; asi, que decidimos aterrar en un arenal. Allen iria a la aldea proxima con los cuatro o cinco chelines que nos quedaban para ver si podia agenciarse viveres; yo marcharia por agua, y Ugarte se quedaria pescando. No encontre por los alrededores ni arroyo ni fuente. Un hombre del campo me indico que por alli no habia agua. [Ilustracion] Volvi al barco y espere a que llegara Allen. Este traia viveres, que devoramos, y una botella de cerveza. Despues de comer dijo: --Ahora les tengo que contar lo que me ha pasado y la proposicion que me han hecho. He ido al pueblo, he entrado en la tienda a comprar la comida; me han preguntado quien era, de donde venia. Les he contado la historia de un naufragio, y me ha dicho el tendero: --Si quiere usted trabajar, ahi en el pueblo de al lado hay una finca donde necesitan gente. He tomado la carretera y he ido a la finca; se me ha presentado un joven moreno, y, al ver que me aceptaba sin inconveniente, le dije que venian dos companeros conmigo. De pronto el joven moreno me dijo: --Vosotros sois corsarios. --No, no. --Aunque os hayais escapado de algun ponton, no me importa. Si trabajais bien os pagare como a los demas. ?Los otros companeros son tambien irlandeses? --No, son espanoles. --Me es igual. Con tal de que no sean ingleses, los acepto. --Me despedi de el--continuo diciendo Allen--y vine corriendo aqui. Discutimos si aceptar o no la proposicion y convinimos en que era lo
PREV.   NEXT  
|<   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209  
>>  



Top keywords:

companeros

 

moreno

 
viento
 

pueblo

 
proposicion
 

viveres

 

preguntado

 
comida
 

tienda

 

entrado


comprar

 

historia

 

hombre

 
naufragio
 

contado

 

convinimos

 
indico
 

devoramos

 

botella

 

cerveza


Despues
 

contar

 
espere
 
Ilustracion
 

llegara

 
pasado
 

necesitan

 

pagare

 

corriendo

 

trabajais


escapado

 

Discutimos

 

ponton

 
importa
 

tambien

 

irlandeses

 

ingleses

 

acepto

 

diciendo

 

despedi


espanoles

 

hayais

 
Aunque
 

tomado

 

aceptar

 

carretera

 

presentado

 

continuo

 

quiere

 
trabajar