en you and
those whom you hold to be your enemies among them; and Allah is
Powerful; and Allah is Forgiving, Merciful.
060.008
Y: Allah forbids you not, with regard to those who fight you not for
(your) Faith nor drive you out of your homes, from dealing kindly and
justly with them: for Allah loveth those who are just.
P: Allah forbiddeth you not those who warred not against you on account
of religion and drove you not out from your homes, that ye should show
them kindness and deal justly with them. Lo! Allah loveth the just
dealers.
S: Allah does not forbid you respecting those who have not made war
against you on account of (your) religion, and have not driven you
forth from your homes, that you show them kindness and deal with them
justly; surely Allah loves the doers of justice.
060.009
Y: Allah only forbids you, with regard to those who fight you for (your)
Faith, and drive you out of your homes, and support (others) in driving
you out, from turning to them (for friendship and protection). It is
such as turn to them (in these circumstances), that do wrong.
P: Allah forbiddeth you only those who warred against you on account of
religion and have driven you out from your homes and helped to drive
you out, that ye make friends of them. Whosoever maketh friends of them
- (All) such are wrong-doers.
S: Allah only forbids you respecting those who made war upon you on
account of (your) religion, and drove you forth from your homes and
backed up (others) in your expulsion, that you make friends with them,
and whoever makes friends with them, these are the unjust.
060.010
Y: O ye who believe! When there come to you believing women refugees,
examine (and test) them: Allah knows best as to their Faith: if ye
ascertain that they are Believers, then send them not back to the
Unbelievers. They are not lawful (wives) for the Unbelievers, nor are
the (Unbelievers) lawful (husbands) for them. But pay the Unbelievers
what they have spent (on their dower), and there will be no blame on
you if ye marry them on payment of their dower to them. But hold not to
the guardianship of unbelieving women: ask for what ye have spent on
their dowers, and let the (Unbelievers) ask for what they have spent
(on the dowers of women who come over to you). Such is the command of
Allah: He judges (with justice) between you. And Allah is Full of
Knowledge and Wisdom.
P: O ye who believe! When believing women come unto you as fugitives
|