doeth greater wrong than he who inventeth a lie against Allah
when he is summoned unto Al-Islam? And Allah guideth not wrongdoing
folk.
S: And who is more unjust than he who forges a lie against Allah and he
is invited to Islam, and Allah does not guide the unjust people.
061.008
Y: Their intention is to extinguish Allah's Light (by blowing) with
their mouths: But Allah will complete (the revelation of) His Light,
even though the Unbelievers may detest (it).
P: Fain would they put out the light of Allah with their mouths, but
Allah will perfect His light however much the disbelievers are averse.
S: They desire to put out the light of Allah with their mouths but Allah
will perfect His light, though the unbelievers may be averse.
061.009
Y: It is He Who has sent His Messenger with Guidance and the Religion of
Truth, that he may proclaim it over all religion, even though the
Pagans may detest (it).
P: He it is Who hath sent His messenger with the guidance and the
religion of truth, that He may make it conqueror of all religion
however much idolaters may be averse.
S: He it is Who sent His Messenger with the guidance and the true
religion, that He may make it overcome the religions, all of them,
though the polytheists may be averse.
061.010
Y: O ye who believe! Shall I lead you to a bargain that will save you
from a grievous Penalty?-
P: O ye who believe! Shall I show you a commerce that will save you from
a painful doom?
S: O you who believe! shall I lead you to a merchandise which may
deliver you from a painful chastisement?
061.011
Y: That ye believe in Allah and His Messenger, and that ye strive (your
utmost) in the Cause of Allah, with your property and your persons:
That will be best for you, if ye but knew!
P: Ye should believe in Allah and His messenger, and should strive for
the cause of Allah with your wealth and your lives. That is better for
you, if ye did but know.
S: You shall believe in Allah and His Messenger, and struggle hard in
Allah's way with your property and your lives; that is better for you,
did you but know!
061.012
Y: He will forgive you your sins, and admit you to Gardens beneath which
Rivers flow, and to beautiful mansions in Gardens of Eternity: that is
indeed the Supreme Achievement.
P: He will forgive you your sins and bring you into Gardens underneath
which rivers flow, and pleasant dwellings in Gardens of Eden. That is
the supreme triumph.
S: He wil
|