FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172  
173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   >>   >|  
o, lest vengeance urge my hand to blood, To blood too mean to stain a soldier's sabre. [_Exit_ Mustapha. IRENE, _to her attendants_. Go, blust'ring slave--He has not heard of Murza. That dext'rous message frees me from suspicion. SCENE VIII. _Enter_ HASAN, CARAZA, _with mutes, who throw the black robe upon_ IRENE, _and sign to her attendants to withdraw_. HASAN. Forgive, fair excellence, th' unwilling tongue, The tongue, that, forc'd by strong necessity, Bids beauty, such as thine, prepare to die. IRENE. What wild mistake is this! Take hence, with speed, Your robe of mourning, and your dogs of death. Quick from my sight, you inauspicious monsters; Nor dare, henceforth, to shock Irene's walks. HASAN. Alas! they come commanded by the sultan, Th' unpitying ministers of Turkish justice, Nor dare to spare the life his frown condemns. IRENE. Are these the rapid thunderbolts of war, That pour with sudden violence on kingdoms, And spread their flames, resistless, o'er the world? What sleepy charms benumb these active heroes, Depress their spirits, and retard their speed? Beyond the fear of ling'ring punishment, Aspasia now, within her lover's arms, Securely sleeps, and, in delightful dreams, Smiles at the threat'nings of defeated rage. CARAZA. We come, bright virgin, though relenting nature Shrinks at the hated task, for thy destruction. When summon'd by the sultan's clam'rous fury, We ask'd, with tim'rous tongue, th' offender's name, He struck his tortur'd breast, and roar'd, Irene! We started at the sound, again inquir'd; Again his thund'ring voice return'd, Irene! IRENE. Whence is this rage; what barb'rous tongue has wrong'd me? What fraud misleads him? or what crimes incense? HASAN. Expiring Cali nam'd Irene's chamber, The place appointed for his master's death. IRENE. Irene's chamber! From my faithful bosom Far be the thought--But hear my protestation. CARAZA. 'Tis ours, alas! to punish, not to judge, Not call'd to try the cause, we heard the sentence, Ordain'd the mournful messengers of death. IRENE. Some ill designing statesman's base intrigue! Some cruel stratagem of jealous beauty! Perhaps, yourselves the villains that defame me:-- Now haste to murder, ere returning thought Recall th' extorted doom.--It must be so: Confess your crime, or lead me to the sultan; There dauntless truth shall blast the vile accus
PREV.   NEXT  
|<   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172  
173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   >>   >|  



Top keywords:

tongue

 
CARAZA
 

sultan

 

beauty

 

thought

 

chamber

 
attendants
 
return
 

crimes

 
Whence

incense

 

Expiring

 

misleads

 

breast

 

destruction

 

summon

 

Shrinks

 

nature

 
defeated
 

bright


virgin

 

relenting

 

started

 

inquir

 
offender
 

tortur

 
struck
 

punish

 

murder

 
returning

extorted

 

Recall

 

defame

 

jealous

 

stratagem

 

Perhaps

 
villains
 

dauntless

 

Confess

 

intrigue


protestation

 

threat

 

master

 

faithful

 
messengers
 
designing
 

statesman

 

mournful

 
Ordain
 

sentence