nigma are addressed to the same excellent and accomplished lady.
It is now nearly an insult to add, that she translated Epictetus,
and contributed Nos. 44 and 100, to the Rambler. See Boswell, i.
iii. and iv. and preface to Rambler, ii.--ED.
IN ELIZAE AENIGMA.
Quis formae modus imperio? Venus arrogat audax
Omnia, nec curae sunt sua sceptra Jovi.
Ab Jove Maeonides descendere somnia narrat:
Haec veniunt Cypriae somnia missa Deae.
Jupiter unus erat, qui stravit fulmine gentes;
Nunc armant Veneris lumina tela Jovis.
[a]O! Qui benignus crimina ignoscis, pater,
Facilisque semper confitenti ades reo,
Aurem faventem precibus O! praebe meis;
Scelerum catena me laborantem grave
Aeterna tandem liberet clementia,
Ut summa laus sit, summa Christo gloria.
Per vitae tenebras rerumque incerta vagantem
Numine praesenti me tueare, pater!
Me ducat lux sancta, Deus, lux sancta sequatur;
Usque regat gressus gratia fida meos.
Sic peragam tua jussa libens, accinctus ad omne
Mandatum vivam, sic moriarque tibi.
Me, pater omnipotens, de puro respice coelo,
Quem moestum et timidum crimina dira gravant;
Da veniam pacemque mihi, da, mente serena,
Ut tibi quae placeant, omnia promptus agam.
Solvi, quo Christus cunctis delicta redemit,
Et pro me pretium, tu patiare, pater.
[a] This and the three following articles are metrical versions of
collects in the liturgy; the first, of that, beginning, "O God,
whose nature and property"; the second and third of the collects for
the seventeenth and twenty-first Sundays after Trinity; and the
fourth, of the first collect in the communion service.
[Dec. 5, 1784.][a]
Summe Deus, cui caeca patent penetralia cordis;
Quem nulla anxietas, nulla cupido fugit;
Quem nil vafrities peccantum subdola celat;
Omnia qui spectans, omnia ubique regis;
Mentibus afflatu terrenas ejice sordes
Divino, sanctus regnet ut intus amor:
Eloquiumque potens linguis torpentious affer,
Ut tibi laus omni semper ab ore sonet:
Sanguine quo gentes, quo secula cuncta piavit,
Haec nobis Christus promeruisse velit!
[a] The day on which he received the sacrament for the last time; and
eight days before his decease.
PSALMUS CXVII.
Anni qua volucris ducitur orbita,
Patrem coelicolum perpetuo colunt
Quo vis sanguine cretae
Gentes undique carmine.
Patrem, cujus amor blandior in dies
Mortales miseros servat, alit, fovet,
Omnes undi
|