FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303  
304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   >>   >|  
he breath of Ukko!" Thereupon he lays the virgin On his silken couch of slumber, On his downy place of resting. Ilmarinen heats his bath-room, Makes it ready for his service, Binds together silken brushes, Brings three cans of crystal water, Wherewithal to lave the image, Lave the golden maid of beauty. When this task had been completed, Ilmarinen, hoping, trusting, Laid his golden bride to slumber, On his downy couch of resting; Ordered many silken wrappings, Ordered bear-skins, three in number, Ordered seven lambs-wool blankets, Thus to keep him warm in slumber, Sleeping by the golden image Re had forged from magic metals. Warm the side of Ilmarinen That was wrapped in furs and blankets; Chill the parts beside the maiden, By his bride of gold and silver; One side warm, the other lifeless, Turning into ice from coldness. Spake the artist, Ilmarinen: "Not for me was born this virgin From the magic molten metals; I shall take her to Wainola, Give her to old Wainamoinen, As a bride and life-companion, Comfort to him in his dotage." Ilmarinen, much disheartened, Takes the virgin to Wainola, To the plains of Kalevala, To his brother speaks as follows: "O, thou ancient Wainamoinen, Look with favor on this image; Make the maiden fair and lovely, Beautiful in form and feature, Suited to thy years declining!" Wainamoinen, old and truthful, Looked in wonder on the virgin, On the golden bride of beauty, Spake these words to Ilmarinen: "Wherefore dost thou bring this maiden, Wherefore bring to Wainamoinen Bride of molten gold and silver? Spake in answer Ilmarinen: "Wherefore should I bring this image, But for purposes the noblest? I have brought her as companion To thy life in years declining, As a joy and consolation, When thy days are full of trouble!" Spake the good, old Wainamoinen: "Magic brother, wonder-forger, Throw the virgin to the furnace, To the flames, thy golden image, Forge from her a thousand trinkets. Take the image into Ehstland, Take her to the plains of Pohya, That for her the mighty powers May engage in deadly contest, Worthy trophy for the victor; Not for me this bride of wonder, Neither for my worthy people. I shall never wed an image Born from many magic metals, Never wed a silver maiden, Never wed a golden virgin." Then the hero of
PREV.   NEXT  
|<   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303  
304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   >>   >|  



Top keywords:

Ilmarinen

 

golden

 

virgin

 

Wainamoinen

 
maiden
 

silver

 

Ordered

 

Wherefore

 
silken
 

slumber


metals
 
declining
 

brother

 

plains

 

molten

 

Wainola

 

blankets

 

companion

 

resting

 

beauty


answer
 

noblest

 

purposes

 

brought

 

consolation

 

Beautiful

 
feature
 
lovely
 

Suited

 
truthful

Looked

 

Thereupon

 
victor
 

Neither

 

trophy

 
Worthy
 
deadly
 

contest

 

worthy

 

people


breath

 

engage

 

furnace

 
flames
 

forger

 
thousand
 

mighty

 

powers

 

Ehstland

 
trinkets