FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343  
344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   >>  
from the fell destroyer, If my hands should fall in virtue, Let the hands of Ukko follow, God alone can save from trouble. Come to us with thine enchantment, Speak the magic words of healing, That my people may not perish; Give to all alleviation From their sicknesses and sorrows; In the morning, in the evening, Let their wasting ailments vanish; Drive the Death-child from Wainola, Nevermore to visit Northland, Never in the course of ages, Never while the moonlight glimmers O'er the lakes of Kalevala." Wainamoinen, the enchanter, The eternal wisdom-singer, Thus expelled the nine diseases, Evil children or Lowyatar, Healed the tribes of Kalevala, Saved his people from destruction. RUNE XLVI. OTSO THE HONEY-EATER. Came the tidings to Pohyola, To the village of the Northland, That Wainola had recovered From her troubles and misfortunes, From her sicknesses and sorrows. Louhi, hostess of the Northland, Toothless dame of Sariola, Envy-laden, spake these measures: "Know I other means of trouble, I have many more resources; I will drive the bear before me, From the heather and the mountain, Drive him from the fen and forest, Drive great Otso from the glen-wood On the cattle of Wainola, On the flocks of Kalevala." Thereupon the Northland hostess Drove the hungry bear of Pohya From his cavern to the meadows, To Wainola's plains and pastures. Wainamoinen, ancient minstrel, To his brother spake as follows: "O thou blacksmith, Ilmarinen, Forge a spear from magic metals, Forge a lancet triple-pointed, Forge the handle out of copper, That I may destroy great Otso, Slay the mighty bear of Northland, That he may not eat my horses, Nor destroy my herds of cattle, Nor the flocks upon my pastures." Thereupon the skillful blacksmith Forged a spear from magic metals, Forged a lancet triple-pointed, Not the longest, nor the shortest, Forged the spear in wondrous beauty. On one side a bear was sitting, Sat a wolf upon the other, On the blade an elk lay sleeping, On the shaft a colt was running, Near the hilt a roebuck bounding. Snows had fallen from the heavens, Made the flocks as white as ermine Or the hare, in days of winter, And the minstrel sang these measures: "My desire impels me onward To the Metsola-dominions, To the homes of forest-maidens,
PREV.   NEXT  
|<   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343  
344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   >>  



Top keywords:

Northland

 
Wainola
 
Forged
 

flocks

 
Kalevala
 
pointed
 

Wainamoinen

 

forest

 

triple

 

destroy


Thereupon

 

measures

 
cattle
 

blacksmith

 
metals
 

minstrel

 

pastures

 
hostess
 

lancet

 

sicknesses


trouble

 

sorrows

 

people

 

plains

 

ancient

 
meadows
 

winter

 

ermine

 
brother
 

cavern


Metsola

 

dominions

 

maidens

 

onward

 
impels
 

desire

 

hungry

 

heavens

 

skillful

 
running

horses
 
longest
 

sleeping

 

beauty

 

wondrous

 

shortest

 

bounding

 

roebuck

 
Ilmarinen
 

fallen