FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351  
352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   >>  
singer, Wise and worthy Wainamoinen, Sweetly sang and played, and chanted, Through the long and dreary evening, Ending thus his incantation: "Grant, O Ukko, my Creator, That the people of Wainola May enjoy another banquet In the company of Light-foot; Grant that we may long remember Kalevala's feast with Otso! "Grant, O Ukko, my Creator, That the signs may guide our footsteps, That the notches in the pine-tree May direct my faithful people To the bear-dens of the woodlands; That great Tapio's sacred bugle May resound through glen and forest; That the wood-nymph's call may echo, May be heard in field and hamlet, To the joy of all that listen! Let great Tapio's horn for ages Ring throughout the fen and forest, Through the hills and dales of Northland O'er the meadows and the mountains, To awaken song and gladness In the forests of Wainola, On the snowy plains of Suomi, On the meads of Kalevala, For the coming generations." RUNE XLVII. LOUHI STEALS SUN, MOON, AND FIRE. Wainamoinen, ancient minstrel, Touched again his magic harp-strings, Sang in miracles of concord, Filled the north with joy and gladness. Melodies arose to heaven, Songs arose to Luna's chambers, Echoed through the Sun's bright windows And the Moon has left her station, Drops and settles in the birch-tree; And the Sun comes from his castle, Settles in the fir-tree branches, Comes to share the common pleasure, Comes to listen to the singing, To the harp of Wainamoinen. Louhi, hostess of Pohyola, Northland's old and toothless wizard, Makes the Sun and Moon her captives; In her arms she takes fair Luna From her cradle in the birch-tree, Calls the Sun down from his station, From the fir-tree's bending branches, Carries them to upper Northland, To the darksome Sariola; Hides the Moon, no more to glimmer, In a rock of many colors; Hides the Sun, to shine no longer, In the iron-banded mountain; Thereupon these words she utters: "Moon of gold and Sun of silver, Hide your faces in the caverns Of Pohyola's dismal mountain; Shine no more to gladden Northland, Till I come to give ye freedom, Drawn by coursers nine in number, Sable coursers of one mother!" When the golden Moon had vanished, And the silver Sun had hidden In the iron-banded caverns, Louhi stole the fire from Northland,
PREV.   NEXT  
|<   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351  
352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   >>  



Top keywords:

Northland

 
Wainamoinen
 
silver
 

banded

 
listen
 
mountain
 

forest

 

station

 

branches

 

gladness


Pohyola

 

people

 
Wainola
 

Kalevala

 
Creator
 

Through

 

coursers

 
caverns
 

common

 

pleasure


number

 

singing

 

Settles

 

wizard

 

captives

 
toothless
 

hostess

 

castle

 
mother
 

hidden


vanished

 

bright

 

windows

 

settles

 
golden
 

dismal

 

glimmer

 

colors

 

gladden

 
Thereupon

longer
 
freedom
 

cradle

 

utters

 

darksome

 

Sariola

 

bending

 

Carries

 
ancient
 

faithful