nces of Kullervo;
Saw the fence without a pass-way,
Not a wicket in his fences;
From the earth the fence extended
To the highest clouds of heaven.
These the words of Untamoinen:
"For this work he is not fitted,
Useless is the fence thus builded;
Is so high that none can cross it,
And there is no passage through it:
He shall thresh the rye and barley."
Young Kullervo, quick preparing
Made an oaken flail for threshing,
Threshed the rye to finest powder,
Threshed the barley into atoms,
And the straw to worthless fragments.
Untamoinen went at evening,
Went to see Kullervo's threshing,
View the work of Kullerwoinen;
Found the rye was ground to powder,
Grains of barley crushed to atoms,
And the straw to worthless rubbish.
Untamoinen then grew angry,
Spake these words in bitter accents:
"Kullerwoinen as a workman
Is a miserable failure;
Whatsoever work he touches
Is but ruined by his witchcraft;
I shall carry him to Ehstland,
In Karyala I shall sell him
To the blacksmith, Ilmarinen,
There to swing the heavy hammer."
Untamoinen sells Kullervo,
Trades him off in far Karyala,
To the blacksmith, Ilmarinen,
To the master of the metals,
This the sum received in payment:
Seven worn and worthless sickles,
Three old caldrons worse than useless,
Three old scythes, and hoes, and axes,
Recompense, indeed, sufficient
For a boy that will not labor
For the good of his employer.
RUNE XXXII.
KULLERVO AS A SHEPHERD.
Kullerwoinen, wizard-servant
Of the blacksmith, Ilmarinen,
Purchased slave from Untamoinen,
Magic son with sky-blue stockings,
With a head of golden ringlets,
In his shoes of marten-leather,
Waiting little, asked the blacksmith,
Asked the host for work at morning,
In the evening asked the hostess,
These the words of Kullerwoinen:
"Give me work at early morning,
In the evening, occupation,
Labor worthy of thy servant."
Then the wife of Ilmarinen,
Once the Maiden of the Rainbow,
Thinking long, and long debating,
How to give the youth employment,
How the purchased slave could labor;
Finally a shepherd made him,
Made him keeper of her pastures;
But the over-scornful hostess,
Baked a biscuit for the herdsman,
Baked a loaf of wondrous thickness,
Baked the lower-half of oat-meal,
And the upper-half of barley,
Baked a flint-stone in the centre,
Poured
|