FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   796   797   798   799   800   801   802   803   804   805   806   807   808   809   810   811   812   813   814   815   816   817   818   819   820  
821   822   823   824   825   826   827   828   829   830   831   832   833   834   835   836   837   838   839   840   841   842   843   844   845   >>   >|  
Tibetan and the as yet very imperfectly known old Tangut language, as well as plenty of interesting relievos in stucco or terra-cotta and frescoes. The very extensive refuse heaps of the town yielded up a large number of miscellaneous records on paper in the Chinese, Tangut, and Uigur scripts, together with many remains of fine glazed pottery, and of household utensils. Finds of Hsi-hsia coins, ornaments in stone and metal, etc., were also abundant, particularly on wind-eroded ground. "There was much to support the belief that the final abandonment of the settlement was brought about by difficulties of irrigation." (_A Third Journey of Exploration in Central Asia_, 1913-16, _Geog. Jour._, Aug.-Sept., 1916, pp. 38-39.) M. Ivanov (_Isviestia_ Petrograd Academy, 1909) thinks that the ruined city of Kara Khoto, a part at the Mongol period of the Yi-tsi-nai circuit, could be its capital, and was at the time of the Si Hia and the beginning of the Mongols, the town of Hei shui. It also confirms my views. Kozlov found (1908) in a stupa not far from Kara Khoto a large number of Si Hia books, which he carried back to Petrograd, where they were studied by Prof. A. IVANOV, _Zur Kenntniss der Hsi-hsia Sprache_ (_Bul. Ac. Sc. Pet._, 1909, pp. 1221-1233). See _The Si-hia Language_, by B. LAUFER (_T'oung Pao_, March, 1916, pp. 1-126). XLVI., p. 226. "Originally the Tartars dwelt in the north on the borders of Chorcha." Prof. Pelliot calls my attention that Ramusio's text, f. 13 _v_, has: "Essi habitauano nelle parti di Tramontana, cioe in Giorza, _e Bargu_, doue sono molte pianure grandi ..." XLVI., p. 230. TATAR. "Mr. Rockhill is quite correct in his Turkish and Chinese dates for the first use of the word _Tatar_, but it seems very likely that the much older eponymous word _T'atun_ refers to the same people. The Toba History says that in A.D. 258 the chieftain of that Tartar Tribe (not yet arrived at imperial dignity) at a public durbar read a homily to various chiefs, pointing out to them the mistake made by the Hiung-nu (Early Turks) and 'T'a-tun fellows' (Early Mongols) in raiding his frontiers. If we go back still further, we find the _After Han History_ speaking of the 'Middle T'atun'; and a scholion tells us _not to pronounce the final 'n.'_ If we pursue our inquiry yet further back, we find that _T'ah-tun_ was originally the name of a Sien-pi or Wu-hwan (apparently Mongol) Prince, who tried to secure the _she
PREV.   NEXT  
|<   796   797   798   799   800   801   802   803   804   805   806   807   808   809   810   811   812   813   814   815   816   817   818   819   820  
821   822   823   824   825   826   827   828   829   830   831   832   833   834   835   836   837   838   839   840   841   842   843   844   845   >>   >|  



Top keywords:

Petrograd

 

Mongol

 

Mongols

 

History

 

Chinese

 

Tangut

 
number
 
Turkish
 

correct

 
Chorcha

Pelliot
 

Rockhill

 
borders
 

Originally

 

Tartars

 

attention

 
Giorza
 
habitauano
 

Tramontana

 

grandi


pianure

 
Ramusio
 

scholion

 

Middle

 
pronounce
 

speaking

 

raiding

 
fellows
 
frontiers
 

pursue


Prince

 

apparently

 

secure

 

inquiry

 

originally

 

chieftain

 

Tartar

 

people

 

eponymous

 

refers


arrived

 

imperial

 

pointing

 

mistake

 

chiefs

 
public
 
dignity
 

durbar

 
homily
 

abundant