The Project Gutenberg EBook of Frederic Mistral, by Charles Alfred Downer
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net
Title: Frederic Mistral
Poet and Leader in Provence
Author: Charles Alfred Downer
Release Date: December 12, 2005 [EBook #17293]
Language: English
Character set encoding: ASCII
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FREDERIC MISTRAL ***
Produced by Juliet Sutherland, Juliet Sutherland, Taavi
Kalju and the Online Distributed Proofreaders Europe at
http://dp.rastko.net.
[Illustration: FREDERIC MISTRAL]
Columbia University
_STUDIES IN ROMANCE PHILOLOGY AND LITERATURE_
FREDERIC MISTRAL
POET AND LEADER IN PROVENCE
BY
CHARLES ALFRED DOWNER
ASSISTANT PROFESSOR IN THE FRENCH LANGUAGE AND LITERATURE IN THE COLLEGE
OF THE CITY OF NEW YORK
NEW YORK
THE COLUMBIA UNIVERSITY PRESS
THE MACMILLAN COMPANY, AGENTS
66 FIFTH AVENUE
1901
_All rights reserved_
COPYRIGHT, 1901,
THE MACMILLAN COMPANY.
Norwood Press
J.S. Cushing & Co.--Berwick & Smith
Norwood Mass. U.S.A.
PREFACE
This study of the poetry and life-work of the leader of the modern
Provencal renaissance was submitted in partial fulfilment of the
requirements for the degree of Doctor of Philosophy at Columbia
University. My interest in Mistral was first awakened by an article from
the pen of the great Romance philologist, Gaston Paris, which appeared
in the _Revue de Paris_ in October, 1894. The idea of writing the book
came to me during a visit to Provence in 1897. Two years later I visited
the south of France again, and had the pleasure of seeing Mistral in his
own home. It is my pleasant duty to express here once again my gratitude
for his kindly hospitality and for his suggestions in regard to works
upon the history of the Felibrige. Not often does he who studies the
works of a poet in a foreign tongue enjoy as I did the privilege of
hearing the verse from the poet's own lips. It was an hour not to be
forgotten, and the beauty of the language has been for me since then as
real as that of music finely rendered, and the force of the poet's
personality was impressed upon me as it scarcely could have been even
from a most sympathetic and searching perusal of his
|