s, thou incurrest the censures of the
Parthas and all the Andhakas and the Vrishnis. Having perpetrated such an
atrocious act, thou art again displaying such hatred towards the
preceptor. For this thou deservest death at our hands. There is no use in
keeping thee alive for even a single moment. Who is there, save thee, O
wretch, that would cause the death of the virtuous preceptor, seizing him
by his locks? Having obtained thee, O wretch, thy ancestors, for seven
generations and thy descendants also for seven generations, deprived of
fame, have sunk into hell. Thou hast charged Partha, that bull among men,
with the slaughter of Bhishma. The latter, however, viz., that
illustrious personage, himself accomplished his own death. Truly
speaking, the uterine brother, (viz., Sikhandin), that foremost of all
sinners, was the cause of Bhishma's death. There is none in the world
that is more sinful than the sons of the Panchala king. Thy father had
created Sikhandin for the destruction of Bhishma. As regards Arjuna, he
had only protected Sikhandin while Sikhandin became the cause of the
illustrious Bhishma's death. Having got thee that is condemned by all
righteous men, and thy brother, amongst them, the Panchalas have fallen
off from righteousness, and stained with meanness, have become haters of
friends and preceptors. If thou again speakest such words in my presence,
I shall then break with this mace of mine that is as strong as the
thunderbolt. Beholding thee that art the slayer of a Brahmana, since thou
art guilty of nothing less than the slaughter of a Brahmana, people have
to look at the sun for purifying themselves. Thou wretch of a Panchala, O
thou of wicked conduct, speaking all of my preceptor first and then of my
preceptor's preceptor, art thou not ashamed?[265] Wait, wait! Bear thou
but one stroke of this my mace! I myself will bear many strokes of
thine." Thus rebuked by the Satwata hero, Prishata's son, filled with
rage, smilingly addressed the angry Satyaki in these harsh words.'
"'Dhrishtadyumna said, "I have heard thy words, O thou of Madhu's race,
but I have forgiven thee. Being thyself unrighteous and sinful, desirest
thou to rebuke them that are righteous and honest? Forgiveness is
applauded in the world. Sin, however, does not deserve forgiveness. He
that is of sinful soul regards the forgiving person powerless. Thou art a
wretch in thy behaviour. Thou art of sinful soul. Thou art wedded to
unrighteousness.
|