ed Sata-Rudriya, in honour of that God of gods, that
excellent, famous, life-enhancing, and sacred hymn, has now, O Partha,
been explained to thee. This hymn of four divisions, capable of
accomplishing every object, is sacred, destructive of all sins, and
competent to drive away all stains and to kill all sorrows and all fears.
The man that always listen to this succeeds in vanquishing all his foes
and is highly respected in the region of Rudra. The person who always
attentively reads or listens to the recitation of this excellent and
auspicious account, appertaining to battle, of the illustrious Deity, and
he worships with devotion that illustrious Lord of the universe,
obtaineth all the objects of desire, in consequence of the three-eyed God
being gratified with him. Go and fight, O son of Kunti, defeat is not for
thee, that hast Janardana on thy side for thy adviser and protector."'
"Sanjaya said, 'Having addressed Arjuna in these words, the son of
Parasara, O chief of the Bharatas, went away to the place he had come
from, O chastiser of foes.'"
SECTION CCIII
"Sanjaya said, 'Having battled fiercely for five days, O king, the
Brahmana (Drona) endued with great strength, fell and repaired to the
region of Brahma. The fruits that arise from a study of the Vedas arise
from a study of this Parva also. The great achievements of brave
Kshatriyas have been described here. He who readeth or listeneth to the
recitation of this Parva every day is freed from heinous sins and the
most atrocious acts of his life. Brahmanas may always obtain herefrom the
fruits of sacrifices. From this, Kshatriyas may obtain victory in fierce
battle. The other orders (Vaisyas and Sudras) may obtain desirable sons
and grandsons and all objects of desire!'"
The end of Drona Parva.
FOOTNOTES
1. Literally, like an oration teeming with unrefined expressions.
2. i.e., deprived of robes and ornaments because of her widowhood.
3. A Sarabha is a fabulous animal of eight legs supposed to be stronger
than the lion.
4. The sense seems to be, that when such an one hath been slain, what is
there on earth that is not subject to destruction? Ye, should, therefore,
grieve for your wealth, children etc. as things already gone.
5. There is a slight difference of reading in this sloka as it occurs in
the Bombay text. The sense seems to be, that since everything is destined
to die, why should I fear to do my duty.
6. The last line is r
|