FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   447   448   449   450   451   452   453   454   455   456   457   458   459   460   461   462   463   464   465   466   467   468   469   470   471  
472   473   474   475   476   477   478   479   480   481   482   483   484   485   486   487   488   489   490   491   492   493   494   495   496   >>   >|  
Celtic place-names are found as far east as the Dniester and Dobrudja, and as far north as Westphalia. The language of the Galatians in Asia Minor must have stood in a very close relation to Gaulish. Indeed few traces of dialectical differences are to be observed in continental Celtic. Unfortunately no literary monuments written in the ancient speech of Gaul have come down to us, though Caesar makes mention of religious poems orally transmitted by the Druids, and we also hear of _bardi_ and _vates_. But a large number of personal and place-names have been preserved. The classical writers have, moreover, recorded a certain number of Gaulish words which can generally be identified without difficulty by comparing them with words still living in the modern dialects, e.g. _pempedula_, "cinquefoil," cf. Welsh _pump_, "five," and _deilen_, "leaf"; _ambactus_, Welsh _amaeth_; _petorritum_, "four-wheeled chariot," cf. Welsh _pedwar_, "four," and Ir. _roth_, "wheel," or _rith_, "course." We have further between thirty and forty inscriptions (three in north Italy) which we may without hesitation ascribe to the Gauls. These inscriptions are written in either N. Etruscan or Greek or Latin characters. We are thus in a position to reconstruct much of the old system of declension, which resembles Latin very closely on the one hand, and on the other represents the forms which are postulated by the O. Ir. paradigms. Hence Gaulish is particularly valuable as preserving the final vowels which have disappeared in early Irish and Welsh. The few verb-forms which occur in the remains of Gaulish are quite obscure and have not hitherto admitted of a satisfactory explanation. The statements of ancient authors with regard to the Belgae are conflicting, but there cannot be much doubt that the language of the latter was substantially the same as Gaulish. Caesar observes that there was little difference between the speech of the Gauls and the Britons in his day, and we may regard Gaulish as closely akin to the ancestor of the Brythonic dialects. It is difficult to say when Gaulish finally became extinct. It disappeared very rapidly in the south of France, but lingered on, possibly till the 6th century, in the northern districts, and it seems unnecessary to discredit Jerome's statement that the speech of the Galatians in Asia Minor bore a strong resemblance to the language he had heard spoken in the neighbourhood of Trier. There is no evidence that Bret
PREV.   NEXT  
|<   447   448   449   450   451   452   453   454   455   456   457   458   459   460   461   462   463   464   465   466   467   468   469   470   471  
472   473   474   475   476   477   478   479   480   481   482   483   484   485   486   487   488   489   490   491   492   493   494   495   496   >>   >|  



Top keywords:

Gaulish

 
speech
 
language
 

dialects

 

number

 

regard

 

disappeared

 

closely

 

inscriptions

 

Caesar


ancient

 
Celtic
 

written

 
Galatians
 
authors
 

statements

 

explanation

 

admitted

 

hitherto

 

satisfactory


Belgae

 

conflicting

 

substantially

 

paradigms

 

Dobrudja

 
postulated
 

represents

 

valuable

 

preserving

 
remains

vowels

 

Dniester

 

obscure

 

difference

 
Jerome
 

statement

 

discredit

 
unnecessary
 

northern

 

districts


strong
 

resemblance

 

evidence

 

neighbourhood

 

spoken

 

century

 

ancestor

 

Brythonic

 

difficult

 
Britons