FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   481   482   483   484   485   486   487   488   489   490   491   492   493   494   495   496   497   498   499   500   501   502   503   504   505  
506   507   508   509   510   511   512   513   514   515   516   517   518   519   520   521   522   523   524   525   526   527   528   529   530   >>   >|  
(1) Leon in Finistere; (2) Cornouailles in Finistere, the Cotes-du-Nord and a part of Morbihan; (3) Treguier in the Cotes-du-Nord and Finistere; (4) Vannes in Morbihan and a portion of the Cotes-du-Nord. The first three resemble one another fairly closely, but the speech of Vannes has gone its own way entirely. The dialect of Leon is regarded as the literary dialect, thanks to Legonidec. The modern language is unfortunately saturated with words borrowed from French which form at least a quarter of the whole vocabulary. The living speech is further characterized by innumerable cases of consonantal metathesis and by parasitic nasalization. Loth gives specimens of the most important varieties of Breton in his _Chrestomathie bretonne_, pp. 363-380, but here we must confine ourselves to pointing out the two most salient differences between the speech of Vannes and the rest of Brittany. In Vannes the stress has not been shifted from the final syllable. In Haute-Cornouailles and Goelo there is a tendency to withdraw the stress on to the antepenultimate, whilst in Treguier certain enclitics attract the accent to the final. s, z of the other dialects representing Welsh th become h in Vannes, e.g. W. _caeth_, Br. _keaz, kez_, "poor, miserable," Vannes _keah, keh_. This phenomenon occurs sporadically in other dialects. It may also be mentioned that Prim. Celt, non-initial d, W. dd, is retained as z in Leon but disappears when final or standing between vowels in the other dialects, e.g. O. Br. _fid_, W. _ffydd_, "faith," Leon _feiz_, in Cornouailles, Treguier and Vannes, _fe_. It is doubtful if the most serious differences between the dialects are older than the 16th century. In the middle ages the language of the Breton aristocracy was French. Upper Brittany was politically more important than the western portion. The consequence was that no patronage was extended to the vernacular, and Breton sank to the level of a patois with no unity for literary purposes. But a new era dawned with the beginning of the 19th century. The national consciousness was awakened at the time of the Revolution, when the Bretons became aware of the difference between themselves and their French neighbours. It may be mentioned by the way that the Breton language was regarded with suspicion by the leaders of the First Republic and attempts were made to suppress it. A Breton name
PREV.   NEXT  
|<   481   482   483   484   485   486   487   488   489   490   491   492   493   494   495   496   497   498   499   500   501   502   503   504   505  
506   507   508   509   510   511   512   513   514   515   516   517   518   519   520   521   522   523   524   525   526   527   528   529   530   >>   >|  



Top keywords:

Vannes

 

Breton

 

dialects

 

speech

 

Finistere

 

language

 
French
 
Cornouailles
 

Treguier

 

important


century

 
stress
 

differences

 

Brittany

 
Morbihan
 

portion

 

mentioned

 
regarded
 

dialect

 

literary


sporadically

 

occurs

 

doubtful

 
phenomenon
 

initial

 
retained
 

disappears

 

vowels

 

standing

 

difference


Bretons

 

consciousness

 

awakened

 

Revolution

 

neighbours

 

suspicion

 

suppress

 

leaders

 

Republic

 

attempts


national
 

western

 

consequence

 

patronage

 

extended

 

politically

 

middle

 

aristocracy

 

vernacular

 

dawned