limited company
=*concebir=, to conceive
=conjuncion=, conjunction
=desfavorable=, unfavourable
=donde=, where
=emision=, issue, of loans, etc.
=emplearse=, to be employed, to be used
=espalda=, shoulder (back)
=explicar= to explain
=explanar= to explain
=falta de aceptacion=, non-acceptance
=falta de pago=, non-payment
=la frase=, the phrase, sentence
=ganancias y perdidas=, profits and losses
=el gerente=, the manager
=*gobernar=, to govern
=*haber=, there to be[75]
=hay=, there is[75]
=hay=, there are
=el hecho=, the fact
=la ley=, the law
=llamar=, to call
=mas adelante=, later on
=la mente=, the mind
=los negocios=, the business
=Pascua=, Easter
=posicion=, position
=proyecto=, scheme, plan
=pues, entonces=, then
=regresar=, to come or go back
=*saber=, to know
=la semana pasada=, last week
=sirvase V=., please
=tenga la bondad de=, please
=tratar=, to try
=*valer=, to be worth
=valor=, courage
=*volver=, to turn, to go back, to turn back
[Footnote 75: As an impersonal verb, "haber" makes "hay" instead of "ha"
in the Pres. Indicative.]
EXERCISE 1 (15).
Translate into English--
1. ?Usamos nunca el modo subjuntivo en una frase principal?
2. No, Senor, aunque hay quien lo diga (some who say so).
3. ?Donde lo empleamos pues?
4. En frases dependientes de ciertos verbos y conjunciones.
5. ?Y como sabemos que despues de estos se debe emplear el verbo (must
be used) en subjuntivo?
6. Porque entonces la accion del verbo es representada[76] solo como
concebida en la mente y no se habla de ella como de un hecho.
7. ?Nos explicara V. esta regla otra vez mas adelante?
8. Si. No hago mas que introducir (I only introduce) el asunto.
9. Tan pronto como (as soon as) volvemos la espalda, nuestros negocios
principian a sufrir.
10. Un caballero no hace nunca nada en espalda de otro, sino que (but)
habla claro, y tiene el valor de sus opiniones.
11. ?Cuando regresara el gerente del Banco?
12. Estara de vuelta (he will be back) hoy en quince.
13. Debe asistir a (attend) la reunion de Directores que se celebrara en
Londres a primeros del mes que viene (at the beginning of next month).
14. El mercado de Coloniales (Colonial produce) carece de (lacks)
animacion.
15. Carecemos de noticias del vapor en que van los granos (carrying the
grain).
16. ?Como han salido Vs. de aquella especulacion en las minas de cobre
(copper mines)?
17. Hemos salido
|