FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68  
69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   >>  
m nicht zu verrathen, dass Unglueck ihn heimsucht, muss Raenke spinnen, Unredlichkeiten und Trug begehen, um ein Mann von Ehre zu bleiben! . . ALBERT. Mir wird es helle im Busen!--Ihr Bekenntniss bringt mich dem armen Herren naeher als je! . . Er hatte ein zu gutes, zu ehrbares Gesicht--ah, es war unmoeglich! nein es giebt keine Teufel--wir Menschen sind alle gleich gut und gleich schlecht, gleich wohlwollend und gleich uebel berathen,--nicht wahr, nur die Verhaeltnisse stempeln uns zu Verbrechern!? O ich weiss, wie gross ihre Macht ist! Dies Dokument bezeugt's zweifellos. DER DOCTOR. Personen im Nebensaal . . . ALBERT. Womit vergelt' ich's Dir Marie! . . . DER DOCTOR. Theurer Albert, wir muessen abbrechen, es giebt Besuch. ALBERT. Zu Befehl, Herr Doctor. DER DOCTOR. Morgen sehen wir uns wieder. Du bist fortan mein bester Geselle. Lebe denn wohl. ALBERT. Ueberfluessiger Wunsch!--Das Leben ist ja die Hoelle. (Beide nach verschiedenen Seiten ab.) Neunte Scene. [Transkriptionsanmerkung: Die merkwuerdige Scenennummerierung ist 1:1 aus dem Original uebernommen.] BLASHAMMER eine Zeitung haltend. V. ZITTERWITZ, beide Haende gefaltet, das Haupt gesenkt. DER DOCTOR mit verwunderter Miene. Einer hinter dem andern in gewissen Abstaenden. Sie machen im Saal langsam die Runde. BLASHAMMER (nach einer Pause). Das Schweisstuch ging mir wohl in der Boerse verloren . . . DER DOCTOR. Bedienen Sie sich des meinen.-- BLASHAMMER (nimmt des Doctor's Tuch, reibt sein Gesicht und wirft sich in einen Sessel.) DER DOCTOR.--Es muss etwas Erschreckliches vorgefallen sein--indessen, wenn's nur nicht meine gute Adelgunde betrifft . . . BLASHAMMER. Das arme Herz!--Ich wuenschte, der Tod haette sich Ihrer erbarmt! . . Welcher Zukunft geht sie entgegen! oh, oh, oh! . . DER DOCTOR. Sie floessen mir Angst ein. BLASHAMMER. Das Schicksal stellt jetzt eine grosse Frage an Sie. DER DOCTOR. Ich werde hoffentlich Kraft genug besitzen, sie zu loesen. BLASHAMMER. Wir wollen's erproben! Zehnte Scene. DIE VORIGEN. QUESTENBERG. QUESTENBERG. . . Ihr liesset mich auf eine erschuetternde Nachricht vorbereiten,--was giebt's, meine Freunde? BLASHAMMER. Lies hier unsere Zeitung unter dem Datum von Neapel. QUESTENBERG. Krieg? Handelsstoerungen? Schiffbrueche? BLASHAMMER. Lies, lies! QUESTENBERG (lesend). "Neapel, den siebenten Juni. Vorgestern nahm unser Kriegsdampfer, Koenig Ferdinand, einen auf der Hoeh
PREV.   NEXT  
|<   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68  
69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   >>  



Top keywords:

BLASHAMMER

 

DOCTOR

 

QUESTENBERG

 

ALBERT

 

gleich

 

Gesicht

 

Zeitung

 
Doctor
 

Neapel

 

verloren


Bedienen
 

lesend

 

Boerse

 
Vorgestern
 

siebenten

 

Schiffbrueche

 

meinen

 
Sessel
 

Handelsstoerungen

 

Schweisstuch


andern

 

Ferdinand

 

Koenig

 

hinter

 
gesenkt
 
verwunderter
 

Kriegsdampfer

 

gewissen

 

langsam

 

liesset


machen

 
Abstaenden
 
Erschreckliches
 

vorgefallen

 

stellt

 
vorbereiten
 

Schicksal

 

Freunde

 

wollen

 

floessen


grosse

 

besitzen

 
erschuetternde
 

loesen

 

Nachricht

 

hoffentlich

 
entgegen
 
erproben
 
wuenschte
 
betrifft