2_ 19 _a perte de vue_: 'as far as the eye could reach'.
_32_ 21 _tunisiens_: Tunis was independent when "Tartarin" was written,
and has the flag of an independent state to this day. Note that this
fragmentary list names only the flags less often seen.
_32_ 22 _arrivant sur_: 'projecting over'.
_32_ 23 _Au-dessous/_ (adv, cf._1_ 6) _les naiades ... saintes vierges_:
just below the bowsprit is a figure head representing the naiad (water
nymph), the goddess, or the madonna, whose name is inscribed on both sides
of the bow. _Les saintes vierges_ are images of the Virgin, which are
particularized by specific attitudes, attributes, or localities Read "La
Diligence de Beaucaire", in "Lettres de mon moulin".
_32_ 29 _mousses_: _le mousse_='cabin boy,' _la mousse_='moss,' 'foam'.
_33_ 2 _tout un peuple_: cf. note to _28_ 18.
_33_ 4 _bogheys_: borrowed from the English 'buggy' _Paquebot_ (_32_ 10)
is from Engl. 'packet-boat,' and _redingote_ (_34_ 6) is from Engl.
'riding coat'
_33_ 8 _bric-a-brac_: this word means 'bric-a-brac' (odds and ends), 'a
dealer in bric-a-brac,' or his store, 'curiosity shop,' as here.
_33_ 9 _coulevrines_: 'culverins,' an obsolete form of cannon.
_33_ 11 _Jean Bart_ (1651-1702): a famous sailor and privateer, of low
birth, ennobled by Louis XIV. _Duguay-Trouin_ (1673-1736) privateer and
naval commander.
_33_ 18 _saumons_: 'salmon' (fish), in metallurgy 'pigs' (here, of lead)
A pig is an oblong mass of cast metal, especially iron or lead.
_33_ 19 _caroubes_: 'carob beans,' the sweet pulpy pods, dried, of the
_caroubier_ (_76_ 24), a tree of the countries bordering the
Medditerranean, the "husks" of Luke xv, 16, and sometimes sold as a dainty
at American fruit stands--_colzas_ colza, or rape, is a sort of turnip
with no thick root, raised for the oil of its seeds and for pasturage.
_33_ 20 _de Hollande_: 'Dutch' The hard Edam cheese, made in globular
molds and dyed red on the outside, is familiar to Americans.
_33_ 21 _Genoises_: women of Genoa (_Genes_), seaport in northern Italy.
_33_ 25 _fez_: 'fez', named from the city of Fez in Morocco, where it is
made a felt or cloth cap, dark red, with a tassel--_a mesure_: 'in
proportion as it fell ', cf. note to _58_ 18.
_33_ 27 _de femmes et d'enfants_: they followed to pick up (glean,
_glaner_) what fell from the carts--_balayette_ dimmutive of _balai_
cf._colline, collinette_ _4_ 11, _garcon, garconnet_ _25_ 2, _seul,
seulet_
|