FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68  
69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   >>   >|  
by their own cleverness, as do often those of Moliere, their master's roles.[130] "Three of these valets are real creations. Dubois of _les Fausses Confidences_, Trivelin, of _la Fausse Suivante_, Lepine of _le Legs_."[131] Trivelin is the ancestor of Beaumarchais' Figaro.[132] Marivaux has introduced into a number of his plays peasants of the cunning, calculating, Norman type, who speak a Norman patois, which may be a souvenir of his own Norman origin. Piron, who could not resist an occasional thrust at his rivals, was guilty of the following witticism: "Fontenelle a engendre Marivaux, Marivaux a engendre Moncrif, et Moncrif n'engendrera personne." The _boutade_ is amusing, but not just. Moncrif can hardly be considered an offspring of Marivaux, although he imitated certain of his coquettish graces,[133] any more, or perhaps even much less, than the latter, may be considered an offspring of Fontenelle. Larroumet[134] mentions as true successors to Marivaux, in the line of _proverbes_ and _comedies de societe_, Florian, in the eighteenth century, and in the nineteenth, Picard, Andrieux, Colin d'Harleville, Carmontelle, Theodore Leclercq, Alfred de Vigny and Alfred de Musset,[135] in the novel Paul Bourget and his school, and particularly Paul Hervieu, and in the journal, the masters of the modern _chronique_. One feature common to all of the writings of our author, as to many of his contemporaries, is their lack of the sentiment of nature. There are no streams, no flowers, no birds throughout his works. The two slight exceptions, mentioned by Larroumet,[136] show so evident a lack of interest in the beauties of nature that they offer the strongest proof in support of the rule. Here they are, the first from the eighth and the second from the eleventh part of _Marianne_: "Pendant qu'on etait la- dessus, je feignis quelque curiosite de voir un cabinet de verdure qui etait au bout de la terrasse. Il me parait fort joli, dis-je a Valville, pour l'engager a m'y mener." [137] --"Il faisait un fort beau jour, et il y avait dans l'hotellerie un jardin qui me parut assez joli. Je fus curieuse de le voir, et j'y entrai. Je m'y promenai meme quelques instants."[138] This passage, from the sixth part of the same work, shows a somewhat greater appreciation: " Ah, ca! vous n'avez pas vu notre jardin; il est fort beau; madame nous a dit de vous y mener; venez y faire un tour; la promenade dissipe, cela rejouit. Nous avons les plus
PREV.   NEXT  
|<   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68  
69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   >>   >|  



Top keywords:

Marivaux

 
Norman
 

Moncrif

 
engendre
 

Fontenelle

 

jardin

 
Larroumet
 

considered

 

offspring

 

Alfred


Trivelin

 
nature
 

slight

 

dessus

 

curiosite

 

quelque

 

exceptions

 
streams
 

feignis

 

sentiment


flowers

 

eighth

 

beauties

 

support

 

eleventh

 
Pendant
 
strongest
 

mentioned

 
interest
 

evident


Marianne
 

passage

 

promenai

 

quelques

 
instants
 

appreciation

 

greater

 

madame

 
entrai
 

Valville


engager

 
rejouit
 

parait

 

verdure

 

terrasse

 
dissipe
 

curieuse

 
promenade
 

hotellerie

 

faisait