FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284  
285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   >>   >|  
own profligate son, he exclaims: "O that it could be prov'd That some night-tripping fairy had exchang'd In cradle-clothes our children where they lay, And call'd mine Percy, his Plantagenet!" To induce the fairies to restore the stolen child, it was customary in Ireland either to put the one supposed of being a changeling on a hot shovel, or to torment it in some other way. It seems that, in Denmark, the mother heats the oven, and places the changeling on the peel, pretending to put it in, or whips it severely with a rod, or throws it into the water. In the Western Isles of Scotland idiots are supposed to be the fairies' changelings, and, in order to regain the lost child, parents have recourse to the following device. They place the changeling on the beach, below high-water mark, when the tide is out, and pay no heed to its screams, believing that the fairies, rather than suffer their offspring to be drowned by the rising water, will convey it away, and restore the child they had stolen. The sign that this has been done is the cessation of the child's screaming. The most effectual preservative, however, against fairy influence, is supposed to be baptism; and hence, among the superstitious, this rite is performed as soon as possible. A form of superstition very common in days gone by was the supposed influence of the "Evil eye," being designated by the terms "o'erlooked," "forelooked," or "eye-bitten," certain persons being thought to possess the power of inflicting injury by merely looking on those whom they wished to harm. Even the new-born child was not exempt from this danger, and various charms were practised to avert it. In the "Merry Wives of Windsor" (v. 5), Pistol says of Falstaff: "Vile worm, thou wast o'erlook'd, even in thy birth." This piece of folk-lore may be traced back to the time of the Romans, and, in the late Professor Conington's translation of the "Satires of Persius," it is thus spoken of: "Look here! a grandmother or a superstitious aunt has taken baby from his cradle, and is charming his forehead against mischief by the joint action of her middle-finger and her purifying spittle; for she knows right well how to check the evil eye."[702] Is is again alluded to in the "Merchant of Venice" (iii. 2), where Portia, expressing to Bassanio her feelings of regard, declares: "Beshrew your eyes, They have o'erlook'd me, and divid
PREV.   NEXT  
|<   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284  
285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   >>   >|  



Top keywords:

supposed

 

fairies

 
changeling
 

cradle

 
erlook
 

stolen

 

influence

 
restore
 

superstitious

 

practised


Falstaff

 

Pistol

 

designated

 
Windsor
 

injury

 

inflicting

 
possess
 

forelooked

 

persons

 

thought


wished
 

exempt

 
danger
 
bitten
 

erlooked

 
charms
 

alluded

 

spittle

 

Merchant

 

Venice


Beshrew

 

declares

 

regard

 
feelings
 

Portia

 

expressing

 

Bassanio

 

purifying

 

finger

 

Romans


Professor

 

Conington

 
Satires
 

translation

 

traced

 

Persius

 

spoken

 

mischief

 

forehead

 
action